The Lord will afflict you with madness, blindness, and confusion of mind;
1 Samuel 25:37 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 In the morning, when the wine had gone out of Nabal, his wife told him these things, and his heart died within him; he became like a stone. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 But it came to pass in the morning, when the wine was gone out of Nabal, and his wife had told him these things, that his heart died within him, and he became as a stone. Amplified Bible - Classic Edition But in the morning, when the wine was gone out of Nabal, and his wife told him these things, his heart died within him and he became [paralyzed, helpless as] a stone. American Standard Version (1901) And it came to pass in the morning, when the wine was gone out of Nabal, that his wife told him these things, and his heart died within him, and he became as a stone. Common English Bible In the morning, when Nabal was sober, his wife told him everything. Nabal’s heart failed inside him, and he became like a stone. Catholic Public Domain Version Then, at first light, when Nabal had digested his wine, his wife revealed to him these words, and his heart died within himself, and he became like a stone. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But early in the morning, when Nabal had digested his wine, his wife told him these words: and his heart died within him, and he became as a stone. |
The Lord will afflict you with madness, blindness, and confusion of mind;
God do so to David and more also if by morning I leave so much as one male of all who belong to him.”
For as surely as the Lord the God of Israel lives, who has restrained me from hurting you, unless you had hurried and come to meet me, truly by morning there would not have been left to Nabal so much as one male.”
Abigail came to Nabal; he was holding a feast in his house like the feast of a king. Nabal’s heart was merry within him, for he was very drunk, so she told him nothing at all until the morning light.