Because of you we are being killed all day long and accounted as sheep for the slaughter.
1 Samuel 22:22 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 David said to Abiathar, “I knew on that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul. I am responsible for the lives of all your father’s house. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And David said unto Abiathar, I knew it that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul: I have occasioned the death of all the persons of thy father's house. Amplified Bible - Classic Edition David said to Abiathar, I knew that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul. I have occasioned the death of all your father's house. American Standard Version (1901) And David said unto Abiathar, I knew on that day, when Doeg the Edomite was there, that he would surely tell Saul: I have occasioned the death of all the persons of thy father’s house. Common English Bible David told Abiathar, “That day, when Doeg the Edomite was there, I knew that he would tell Saul everything. I am to blame for the deaths in your father’s family. Catholic Public Domain Version And David said to Abiathar: "I knew, on that day when Doeg, the Edomite was there, that without doubt he would report it to Saul. I am guilty of all the souls of your father's house. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And David said to Abiathar: I knew that day when Doeg the Edomite was there that without doubt he would tell Saul. I have been the occasion of the death of all the souls of thy father's house. |
Because of you we are being killed all day long and accounted as sheep for the slaughter.