Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Tobit 11:9 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

Then Anna ran up to her son and threw her arms around him, saying, “Now that I have seen you, my child, I am ready to die.” And she wept.

See the chapter

More versions

Common English Bible

Anna jumped up and embraced her son, saying, “I see you, my child! Now I’m ready to die.” She began to cry.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

Then the dog, which had been with them in the way, ran ahead, and, arriving like a messenger, he showed his joy by fawning and wagging his tail.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then the dog, which had been with them in the way, ran before; and coming as if he had brought the news shewed his joy by his fawning and wagging his tail.

See the chapter

Good News Translation (US Version)

Anna ran to her son, threw her arms around him, and exclaimed, “Now that I have seen you alive, my child, I can die in peace!” And she wept for joy.

See the chapter

World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers

Anna ran to him, and fell upon the neck of her son, and said to him, “I have seen you, my child! I am ready to die.” They both wept.

See the chapter

Contemporary English Version Interconfessional Edition

Anna ran to Tobias and hugged him. Then she said, “Now that I have seen you, my son, I can die in peace.” And she began crying.

See the chapter
Other versions



Tobit 11:9
0 Cross References