The people of Israel saw Pharaoh and his army coming toward them. The people were very scared. They cried to the Lord for help.
Joshua 24:7 - Easy To Read Version So the people asked me, the Lord, for help. And I caused great trouble to come to the men of Egypt. I, the Lord, caused the sea to cover them. You yourselves saw what I did to the army of Egypt. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And when they cried unto the LORD, he put darkness between you and the Egyptians, and brought the sea upon them, and covered them; and your eyes have seen what I have done in Egypt: and ye dwelt in the wilderness a long season. Amplified Bible - Classic Edition When they cried to the Lord, He put darkness between you and the Egyptians, and brought the sea upon them and covered them; and your eyes saw what I did in Egypt. And you lived in the wilderness a long time [forty years]. [Josh. 5:6.] American Standard Version (1901) And when they cried out unto Jehovah, he put darkness between you and the Egyptians, and brought the sea upon them, and covered them; and your eyes saw what I did in Egypt: and ye dwelt in the wilderness many days. Common English Bible Then they cried for help to the LORD. So he set darkness between you and the Egyptians. He brought the sea down on them, and it covered them. With your own eyes you saw what I did to the Egyptians. You lived in the desert for a long time. Catholic Public Domain Version Then the sons of Israel cried out to the Lord. And he stationed a darkness between you and the Egyptians, and he led the sea over them, and he covered them. Your eyes saw all that I did in Egypt, and you lived in the wilderness for a long time. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the children of Israel cried to the Lord. And he put darkness between you and the Egyptians, and brought the sea upon them, and covered them. Your eyes saw all that I did in Egypt: and you dwelt in the wilderness a long time: |
The people of Israel saw Pharaoh and his army coming toward them. The people were very scared. They cried to the Lord for help.
The people of Israel left Succoth and camped at Etham. Etham was near the desert.
The people of Israel saw the great power of the Lord when he defeated the Egyptians. So the people feared and respected the Lord. They began to trust the Lord and his servant Moses.
It was 38 years from the time we left Kadesh Barnea until the time we crossed Zered Valley. All the fighting men of that generation in our camp had died. The Lord had sworn (promised) that that would happen.
Moses called together all the Israelite people. He said to them, “You saw all the things the Lord did in the land of Egypt. You saw the things he did to Pharaoh, to Pharaoh’s officers, and to his whole country.
And has any other god ever tried to go and take a people for himself from inside another nation? No! But you yourselves have seen the Lord your God do all these wonderful things! He showed you his power and strength. You saw the troubles that tested the people. You saw miracles and wonders. You saw war and the terrible things that happened.