His head was brought on a [large] platter and given to the young woman [i.e., Salome], and she took it to her mother [i.e., Herodias].
Matthew 14:8 - An Understandable Version (2005 edition) Her mother persuaded her to say, “Give me the head of John, the Immerser, here on this [large] platter.” More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And she, being before instructed of her mother, said, Give me here John Baptist's head in a charger. Amplified Bible - Classic Edition And she, being put forward and prompted by her mother, said, Give me the head of John the Baptist right here on a platter. American Standard Version (1901) And she, being put forward by her mother, saith, Give me here on a platter the head of John the Baptist. Common English Bible At her mother’s urging, the girl said, “Give me the head of John the Baptist here on a plate.” Catholic Public Domain Version But, having been advised by her mother, she said, "Give me here, on a platter, the head of John the Baptist." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But she being instructed before by her mother, said: Give me here in a dish the head of John the Baptist. |
His head was brought on a [large] platter and given to the young woman [i.e., Salome], and she took it to her mother [i.e., Herodias].
[Herod was so pleased with her performance that] he promised, with an oath, to give her whatever she asked for [i.e., with limitations. See Mark 6:23].
Now King Herod became very distressed [over such a gruesome request]; but because he had [promised with] oaths and [to look good in front of] his party guests, he ordered John’s head to be given [to her].
So, she went out and said to her mother, “What shall I ask for?” And her mother said, “[Ask for] the head of John the Immerser.”
At once she hurried in to the king and said, “I would like you to give me the head of John the Immerser on a [large] platter right away.”
and brought his head on a [large] platter and gave it to the young woman. She [in turn] gave it to her mother [Herodias].