Jesus said to him, “Truly I tell you, this [very] night, before the rooster crows, you will deny [knowing] me three times.”
Luke 22:60 - An Understandable Version (2005 edition) But then Peter said, “Man, I do not know what you are talking about.” Just then, as he was speaking, the rooster crowed. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he yet spake, the cock crew. Amplified Bible - Classic Edition But Peter said, Man, I do not know what you are talking about. And instantly, while he was still speaking, the cock crowed. American Standard Version (1901) But Peter said, Man, I know not what thou sayest. And immediately, while he yet spake, the cock crew. Common English Bible Peter responded, “Man, I don’t know what you are talking about!” At that very moment, while he was still speaking, a rooster crowed. Catholic Public Domain Version And Peter said: "Man, I do not know what you are saying." And at once, while he was still speaking, the rooster crowed. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And Peter said: Man, I know not what thou sayest. And immediately, as he was yet speaking, the cock crew. |
Jesus said to him, “Truly I tell you, this [very] night, before the rooster crows, you will deny [knowing] me three times.”
And Jesus said, “I tell you, Peter, you will deny [even] knowing me three times before the rooster crows today.”
And about an hour later someone else stated emphatically, “I know for sure that this man was also with him [i.e., Jesus], for he is from Galilee [too].” [Note: Peter’s accent gave him away. See Matt. 26:73].
Then the Lord turned and gave Peter a [penetrating] glance. And Peter remembered the words of the Lord, how He had said to him, “You will deny [knowing] me three times before the rooster crows today.”