Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Luke 15:12 - An Understandable Version (2005 edition)

The younger one said to his father, ‘Father, [please] give me my share of your property that I have coming.’ So, the father divided up what he had to live on [with his two sons].

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

and the younger of them said to his father, Father, give me the portion of goods that falleth to me. And he divided unto them his living.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

And the younger of them said to his father, Father, give me the part of the property that falls [to me]. And he divided the estate between them. [Deut. 21:15-17.]

See the chapter

American Standard Version (1901)

and the younger of them said to his father, Father, give me the portion of thy substance that falleth to me. And he divided unto them his living.

See the chapter

Common English Bible

The younger son said to his father, ‘Father, give me my share of the inheritance.’ Then the father divided his estate between them.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

And the younger of them said to the father, 'Father, give me the portion of your estate which would go to me.' And he divided the estate between them.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the younger of them said to his father: Father, give me the portion of substance that falleth to me. And he divided unto them his substance.

See the chapter
Other versions



Luke 15:12
7 Cross References  

For all of them threw in from their abundance, but being very poor, she threw in everything she had, even all she had to live on.”


Then Jesus said, “A certain man had two sons.


And a few days later, this younger son gathered everything together and traveled to a distant country where he squandered his possessions in wild living.


But when this son of yours came [home], after having squandered all you gave him on prostitutes, you killed the fattened calf for him.’