Look at the ravens; they do not plant seeds or harvest [a crop]; they do not have a storage locker or a barn, and [yet] God feeds them [adequately]. Are you not a lot more valuable than those birds?
Luke 12:27 - An Understandable Version (2005 edition) “Consider how [wild] lilies grow; they do not work or weave, yet I tell you, even Solomon, clothed in his very finest royal robes, was never dressed [as luxuriously] as one of these [flowers]. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 Consider the lilies how they grow: they toil not, they spin not; and yet I say unto you, that Solomon in all his glory was not arrayed like one of these. Amplified Bible - Classic Edition Consider the lilies, how they grow. They neither [wearily] toil nor spin nor weave; yet I tell you, even Solomon in all his glory (his splendor and magnificence) was not arrayed like one of these. [I Kings 10:4-7.] American Standard Version (1901) Consider the lilies, how they grow: they toil not, neither do they spin; yet I say unto you, Even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these. Common English Bible Notice how the lilies grow. They don’t wear themselves out with work, and they don’t spin cloth. But I say to you that even Solomon in all his splendor wasn’t dressed like one of these. Catholic Public Domain Version Consider the lilies, how they grow. They neither work nor weave. But I say to you, not even Solomon, in all his glory, was clothed like one of these. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Consider the lilies, how they grow: they labour not, neither do they spin. But I say to you, not even Solomon in all his glory was clothed like one of these. |
Look at the ravens; they do not plant seeds or harvest [a crop]; they do not have a storage locker or a barn, and [yet] God feeds them [adequately]. Are you not a lot more valuable than those birds?
So, if you are not able to do even a little thing like that, why are you worrying about the rest?