Now when they had run out of wine, Jesus’ mother said to Him, “They do not have any more wine [left].”
John 2:7 - An Understandable Version (2005 edition) Jesus said to them, “Fill the jars with water.” So, the servants filled them clear full. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim. Amplified Bible - Classic Edition Jesus said to them, Fill the waterpots with water. So they filled them up to the brim. American Standard Version (1901) Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim. Common English Bible Jesus said to the servants, “Fill the jars with water,” and they filled them to the brim. Catholic Public Domain Version Jesus said to them, "Fill the water jars with water." And they filled them to the very top. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Jesus saith to them: Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim. |
Now when they had run out of wine, Jesus’ mother said to Him, “They do not have any more wine [left].”
Now there were six clay water jars there, used by the Jews for ceremonial washings [i.e., for hands, utensils, etc.]. Each one held from 17 to 26 gallons.
Then He said to them, “Now pour [some of it] out and take it to the banquet host.” So, they took some to him,