Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Acts 28:12 - An Understandable Version (2005 edition)

And docking at Syracuse [i.e., a town on the eastern shore of Sicily], we stayed there three days.

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

And landing at Syracuse, we tarried there three days.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

We landed at Syracuse and remained there three days,

See the chapter

American Standard Version (1901)

And touching at Syracuse, we tarried there three days.

See the chapter

Common English Bible

We landed in Syracuse where we stayed three days.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

And when we had arrived at Syracuse, we were delayed there for three days.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when we were come to Syracusa, we tarried there three days.

See the chapter
Other versions



Acts 28:12
4 Cross References  

When we completed our voyage from Tyre, we arrived at Ptolemais and greeted the brothers there, then stayed with them for a day.


We boarded a ship [originating] from Adramyttium which was ready to sail [from here in Caesarea], heading out to sea for parts of the coast of [the province of] Asia. Aristarchus, a Macedonian from Thessalonica, went with us.


After three months we set sail on a ship that had spent the winter on the island [of Melita]. This ship had originated from Alexandria and was designated as “Twin Brothers” [Note: The ship may have been named this because of its prow containing the figures of the mythical twin gods of sailors, Castor and Pollux].


From there we sailed around [and then north] until we arrived at Rhegium [i.e., a town on the “toe” of Italy]. The next day a south wind began blowing, and on the second day we arrived at Puteoli [i.e., a town about half-way to Rome],