Josué 1:5 - Biblia Version Moderna (1929)5 No podrá nadie parar delante de ti en todos los días de tu vida; como yo fuí con Moisés así seré contigo; no te dejaré ni te desampararé. Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 19605 Nadie te podrá hacer frente en todos los días de tu vida; como estuve con Moisés, estaré contigo; no te dejaré, ni te desampararé. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Nueva Traducción Viviente5 Nadie podrá hacerte frente mientras vivas. Pues yo estaré contigo como estuve con Moisés. No te fallaré ni te abandonaré. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Católica (Latinoamericana)5 Mientras vivas, nadie podrá resistirte. Estaré contigo así como estuve con Moisés, no te olvidaré ni te abandonaré jamás. Δείτε το κεφάλαιοLa Biblia Textual 3a Edicion5 Nadie te podrá resistir° en todos los días de tu vida. Como estuve con Moisés, estaré contigo. No te dejaré ni te desampararé.° Δείτε το κεφάλαιοBiblia Serafín de Ausejo 19755 Nadie podrá hacerte frente en todos los días de tu vida. Como estuve con Moisés, estaré contigo; no te dejaré ni te abandonaré. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 Nadie te podrá hacer frente en todos los días de tu vida; como estuve con Moisés, estaré contigo; no te dejaré, ni te desampararé. Δείτε το κεφάλαιο |
Y sucederá que si obedecieres todo cuanto te mandare, y anduvieres en mis caminos, e hicieres lo que es recto a mis ojos, guardando mis estatutos y mis mandamientos, como lo hizo David mi siervo, entonces yo seré contigo, y edificaré para ti casa segura, como la edifiqué para David; y a Israel te lo daré a ti.