Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -





Jeremías 51:14 - Biblia Version Moderna (1929)

14 Jehová de los Ejércitos ha jurado por sí mismo, diciendo: Sin falta te llenaré de hombres enemigos, como de orugas, los cuales alzarán contra ti el grito de batalla.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

14 Jehová de los ejércitos juró por sí mismo, diciendo: Yo te llenaré de hombres como de langostas, y levantarán contra ti gritería.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 El Señor de los Ejércitos Celestiales hizo este voto y lo juró por su propio nombre: «Tus ciudades se llenarán de enemigos, como campos plagados de langostas, y cantarán victoria sobre ti».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Yavé de los Ejércitos lo ha jurado por sí mismo: Te llenaré de hombres tan numerosos como langostas, que lanzarán gritos de guerra contra ti.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

La Biblia Textual 3a Edicion

14 YHVH Sebaot ha jurado por sí mismo: Aunque tu muchedumbre sea más que la langosta, Sobre ti alzarán el grito de victoria.°

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Yahveh Sebaot lo ha jurado por sí mismo: '¡Aunque yo te llene de hombres como de langostas, entonarán contra ti el grito de guerra!'.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

14 Jehová de los ejércitos juró por sí mismo, diciendo: Yo te llenaré de hombres como de langostas, y levantarán contra ti gritería.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Jeremías 51:14
13 Σταυροειδείς Αναφορές  

Dijo, y vino la langosta, la oruga también, y eso sin número;


empero por lo mismo oíd el oráculo de Jehová, todos los de Judá que moráis en la tierra de Egipto: He aquí, yo he jurado por mi gran nombre, dice Jehová, que no será pronunciado más mi nombre por la boca de ningún hombre de Judá en toda la tierra de Egipto, diciendo: ¡Vive Jehová!


A Egipto le cortarán su bosque, dice Jehová, aunque sea impenetrable; pues más son en número que las langostas, y no tienen cuento.


Porque por mí mismo he jurado, dice Jehová, que Bozra vendrá a ser un asombro, un oprobio, y una desolación, y una execración; y todas sus ciudades serán desolaciones perpetuas.


¡Levantad el grito contra ella a la redonda! tiende sus manos pidiendo merced; sus baluartes han caído ya, derribados están sus muros; porque venganza de Jehová es ésta: ¡tomad venganza de ella! ¡conforme ha hecho, haced vosotros con ella!


¡Alzad bandera en la tierra! ¡tocad trompeta entre las naciones! ¡alistad contra ella las naciones! ¡convocad contra ella los reinos de Armenia, de Mini y de Askenaz! ¡nombrad jefe contra ella! ¡haced que suban contra ella caballos como orugas!


Y os restituiré los años que comió la langosta arbeh, la yélek, y la hasil, y la gazam, mi gran ejército que yo envié contra vosotros.


Jehová el Señor ha jurado por sí mismo; Jehová el Dios de los Ejércitos ha dicho: Aborrezco la excelencia de Jacob, y tengo odiados sus palacios; por lo cual entregaré la ciudad, con cuanto contiene.


¶Porque cuando Dios hizo promesa a Abraham, puesto que no podía jurar por otro mayor, juró por sí mismo,


Porque subían con sus ganados y sus tiendas, entrando en el país como langostas en multitud; pues que de ellos y de sus camellos no había número: y entraban en la tierra para destruirla.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις