Isaías 24:18 - Biblia Version Moderna (1929)18 Y sucederá que el que huyere de la voz que espanta, caerá en el hoyo, y el que subiere de en medio del hoyo, quedará preso en el lazo; porque las ventanas desde lo alto están abiertas, y se bambolean los cimientos de la tierra. Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςBiblia Reina Valera 196018 Y acontecerá que el que huyere de la voz del terror caerá en el foso; y el que saliere de en medio del foso será preso en la red; porque de lo alto se abrirán ventanas, y temblarán los cimientos de la tierra. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Nueva Traducción Viviente18 Los que huyan aterrorizados caerán en una trampa, y los que escapen de la trampa quedarán atrapados en una red. La destrucción cae de los cielos como la lluvia; tiemblan los cimientos de la tierra. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Católica (Latinoamericana)18 el que logre salvarse del pánico caerá en la fosa; y el que se libre de la fosa quedará atrapado en la trampa. Las compuertas de lo alto se han abierto y los cimientos de la tierra se han estremecido. Δείτε το κεφάλαιοLa Biblia Textual 3a Edicion18 El que escape del grito de pánico caerá en la fosa; El que salga del fondo de la fosa, quedará atrapado en la red. Las ventanas de lo alto se han abierto, Se conmueven los cimientos de la tierra. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Serafín de Ausejo 197518 quien huya del grito de pánico, caerá en la trampa; quien suba del fondo de la trampa, quedará prendido en la traba. Porque se han abierto las esclusas de lo alto y se han movido los cimientos de la tierra. Δείτε το κεφάλαιοBiblia Reina Valera Gómez (2023)18 Y acontecerá que el que huya del ruido del terror, caerá en el foso; y el que salga de en medio del foso, será atrapado en el lazo; porque las ventanas de lo alto están abiertas, y tiemblan los fundamentos de la tierra. Δείτε το κεφάλαιο |