Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -





1 Samuel 17:39 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

39 Por su parte, David se colgó la espada, pero como no estaba acostumbrado a usar armadura, no podía ni caminar. Así que le dijo a Saúl: —Yo no estoy acostumbrado a usar esto, y no puedo ni caminar. Y se quitó la armadura.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

39 Y ciñó David su espada sobre sus vestidos, y probó a andar, porque nunca había hecho la prueba. Y dijo David a Saúl: Yo no puedo andar con esto, porque nunca lo practiqué. Y David echó de sí aquellas cosas.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Nueva Traducción Viviente

39 David se los puso, se ciñó la espada y probó dar unos pasos porque nunca antes se había vestido con algo semejante. —No puedo andar con todo esto —le dijo a Saúl—. No estoy acostumbrado a usarlo. Así que David se lo quitó.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Católica (Latinoamericana)

39 David se ciñó la espada por encima de su traje, trató de caminar, pero no estaba acostumbrado a eso. Entonces dijo a Saúl: 'No puedo caminar con todo esto porque no tengo costumbre'. Y David se quitó todo.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

La Biblia Textual 3a Edicion

39 y sobre la armadura le ciñó su propia espada. David intentó andar, porque nunca había hecho la prueba. Luego dijo David a Saúl: Con esto no puedo andar, porque no estoy entrenado. Y David echó de sí aquellas cosas,

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

39 Se ciñó luego David la espada de Saúl sobre su ropa e intentó caminar, pues no estaba acostumbrado. Dijo David a Saúl: 'No puedo moverme con estas cosas; no estoy acostumbrado a ellas'. Y se las quitó de encima.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

39 Y David se ciñó su espada sobre su armadura, y probó a andar, porque nunca las había probado. Y dijo David a Saúl: Yo no puedo andar con esto; porque nunca las he probado. Y David las echó de sí.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




1 Samuel 17:39
5 Σταυροειδείς Αναφορές  

Solo tendré compasión de los habitantes del reino de Judá. Yo mismo los salvaré, y para eso no necesito ejércitos ni armas de guerra».


así que el ángel me explicó: —Dios le está mandando un mensaje a Zorobabel, y es el siguiente: “Zorobabel, no hace falta que seas poderoso, ni necesitas un gran ejército; lo único que necesitas es mi espíritu. Yo soy el Dios todopoderoso, y te aseguro que así es.


Enseguida Saúl dio órdenes de que le pusieran a David su propia ropa militar, su armadura de bronce y su casco.


Pero tomó su vara y su honda, y puso en su bolsa cinco piedras del río. Luego fue y se le acercó al filisteo.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις