Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -





1 Samuel 17:39 - La Biblia Textual 3a Edicion

39 y sobre la armadura le ciñó su propia espada. David intentó andar, porque nunca había hecho la prueba. Luego dijo David a Saúl: Con esto no puedo andar, porque no estoy entrenado. Y David echó de sí aquellas cosas,

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

Biblia Reina Valera 1960

39 Y ciñó David su espada sobre sus vestidos, y probó a andar, porque nunca había hecho la prueba. Y dijo David a Saúl: Yo no puedo andar con esto, porque nunca lo practiqué. Y David echó de sí aquellas cosas.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Nueva Traducción Viviente

39 David se los puso, se ciñó la espada y probó dar unos pasos porque nunca antes se había vestido con algo semejante. —No puedo andar con todo esto —le dijo a Saúl—. No estoy acostumbrado a usarlo. Así que David se lo quitó.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Católica (Latinoamericana)

39 David se ciñó la espada por encima de su traje, trató de caminar, pero no estaba acostumbrado a eso. Entonces dijo a Saúl: 'No puedo caminar con todo esto porque no tengo costumbre'. Y David se quitó todo.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Serafín de Ausejo 1975

39 Se ciñó luego David la espada de Saúl sobre su ropa e intentó caminar, pues no estaba acostumbrado. Dijo David a Saúl: 'No puedo moverme con estas cosas; no estoy acostumbrado a ellas'. Y se las quitó de encima.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

39 Y David se ciñó su espada sobre su armadura, y probó a andar, porque nunca las había probado. Y dijo David a Saúl: Yo no puedo andar con esto; porque nunca las he probado. Y David las echó de sí.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

39 Por su parte, David se colgó la espada, pero como no estaba acostumbrado a usar armadura, no podía ni caminar. Así que le dijo a Saúl: —Yo no estoy acostumbrado a usar esto, y no puedo ni caminar. Y se quitó la armadura.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




1 Samuel 17:39
5 Σταυροειδείς Αναφορές  

Pero me compadeceré de la casa de Judá y los salvaré por YHVH, su Dios. No los salvaré con arco, ni con espada, ni con batalla, ni con caballos, ni con jinetes.°


° Así que respondió y me explicó: Esto es la palabra de YHVH para Zorobabel: No con ejército, ni con fuerza, sino con mi Espíritu, dice YHVH Sebaot.


Y Saúl hizo vestir a David con sus propias vestiduras, y le puso un yelmo de bronce en su cabeza, y lo armó de una coraza;


y tomando su cayado en la mano, escogió cinco cantos del arroyo, se los echó al zurrón, al saco pastoril que traía, y empuñando su honda se acercó al filisteo.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις