Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Προς Θεσσαλονικείς Β' 3:13 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

Εσείς, πάντως, αδελφοί, μην κουραστείτε να κάνετε το καλό.

Δείτε το κεφάλαιο

Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

Eσείς, μάλιστα, αδελφοί, μη να αποκάμετε στο να πράττετε το καλό.

Δείτε το κεφάλαιο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

Σεῖς δέ, ἀδελφοί, νὰ μὴ ἀποθαρρύνεσθε εἰς τὸ νὰ κάνετε τὸ καλόν.

Δείτε το κεφάλαιο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

Κι εσείς, αδερφοί, να κάνετε ακούραστα το καλό.

Δείτε το κεφάλαιο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

Κι εσείς, αδερφοί, να κάνετε ακούραστα το καλό.

Δείτε το κεφάλαιο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

υμεις δε αδελφοι μη εκκακησητε καλοποιουντες

Δείτε το κεφάλαιο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

υμεις δε αδελφοι μη εκκακησητε καλοποιουντες

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Προς Θεσσαλονικείς Β' 3:13
17 Σταυροειδείς Αναφορές  

Tους έλεγε επίσης και μια παραβολή για την αναγκαιότητα να προσεύχονται πάντα και να μην αποθαρρύνονται.


Έτσι, σ’ αυτούς που επιδιώκουν δόξα και τιμή και αφθαρσία, παραμένοντας σταθερά στην πραγματοποίηση καλού έργου, θα δώσει ζωή αιώνια,


Όταν, λοιπόν, υποταχτούν τα πάντα σ’ αυτόν, τότε κι αυτός ο ίδιος ο Γιος θα υποταχτεί σ’ εκείνον που έθεσε τα πάντα στην εξουσία του, έτσι που όλες τις εξουσίες, πάνω σε όλα, να τις συγκεντρώσει ο Θεός στη δική του απόλυτη κυριαρχία.


Γι’ αυτό, επειδή έχουμε να επιτελέσουμε την αποστολή αυτή, σύμφωνα με το έλεος που δεχτήκαμε, δεν αποθαρρυνόμαστε.


Γι’ αυτό δεν αποθαρρυνόμαστε. Άλλωστε, αν και η εξωτερική μας ύπαρξη φθείρεται, όμως η πνευματική μας ύπαρξη ανανεώνεται μέρα με τη μέρα.


Kι εκείνο που προσεύχομαι είναι τούτο: Nα αυξάνεται η αγάπη σας ολοένα περισσότερο μαζί και με την απόκτηση βαθιάς γνώσης και την ικανότητα αντίληψης κάθε θέματος,


Έτσι λοιπόν, αδελφοί, ζητούμε από σας και σας προτρέπουμε στ’ όνομα του Κυρίου Ιησού, όπως διδαχτήκατε από μας τον τρόπο που πρέπει να ζείτε και να αρέσετε στον Θεό, έτσι να ζείτε ώστε να αυξάνεστε ακόμα περισσότερο.


Οπωσδήποτε όμως μην τον θεωρείτε ως εχθρό, αλλά να τον νουθετείτε ως αδελφό.


Αναλογιστείτε λοιπόν αυτόν που υπέμεινε μια τέτοια εχθρότητα σε βάρος του από τους αμαρτωλούς, ώστε να μην αποκάμνετε αφήνοντας τις ψυχές σας να παραλύσουν.


κι έχετε κιόλας ξεχάσει τελείως την προτροπή που απευθύνεται σ’ εσάς ως γιους: Γιε μου, μην αψηφάς τη διαπαιδαγώγηση του Κυρίου ούτε να λιποψυχείς όταν ελέγχεσαι απ’ αυτόν.


Έχεις και υπομονή και υπέφερες για χάρη του ονόματός μου, και δεν έχεις αποκάμει.