Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Προς Εβραίους 9:9 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

O συμβολισμός αυτός αναφέρεται στη σημερινή εποχή, όπου προσφέρονται δώρα και θυσίες, που δεν μπορούν να τελειοποιήσουν τον λατρευτή,

Δείτε το κεφάλαιο

Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

η οποία ήταν υπόδειγμα στον τότε παρόντα καιρό, κατά τον οποίο προσφέρονταν δώρα και θυσίες, οι οποίες δεν μπορούσαν να κάνουν τέλειο κατά τη συνείδηση εκείνον που λάτρευε,

Δείτε το κεφάλαιο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

Αὐτὰ εἶναι συμβολικὰ τοῦ σημερινοῦ καιροῦ. Τὰ δῶρα καὶ αἱ θυσίαι ποὺ τότε προσεφέροντο, δὲν μποροῦσαν νὰ κάνουν τὸν λατρεύοντα τέλειον ἐσωτερικῶς,

Δείτε το κεφάλαιο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

Η πρώτη σκηνή συμβολίζει τη σημερινή εποχή κατά την οποία εξακολουθούν να προσφέρονται θυσίες και δώρα, που όμως δεν είναι σε θέση να οδηγήσουν στην εσωτερική τελειότητα αυτούς που τα προσφέρουν.

Δείτε το κεφάλαιο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

Η πρώτη σκηνή συμβολίζει τη σημερινή εποχή κατά την οποία εξακολουθούν να προσφέρονται θυσίες και δώρα, που όμως δεν είναι σε θέση να οδηγήσουν στην εσωτερική τελειότητα αυτούς που τα προσφέρουν.

Δείτε το κεφάλαιο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ητις παραβολη εις τον καιρον τον ενεστηκοτα καθ ον δωρα τε και θυσιαι προσφερονται μη δυναμεναι κατα συνειδησιν τελειωσαι τον λατρευοντα

Δείτε το κεφάλαιο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

ητις παραβολη εις τον καιρον τον ενεστηκοτα καθ ον δωρα τε και θυσιαι προσφερονται μη δυναμεναι κατα συνειδησιν τελειωσαι τον λατρευοντα

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Προς Εβραίους 9:9
16 Σταυροειδείς Αναφορές  

O θάνατος όμως κυριάρχησε από τον Αδάμ ως τον Μωυσή και σ’ εκείνους που δεν αμάρτησαν παρόμοια με τη συγκεκριμένη παράβαση του Αδάμ, ο οποίος αποτελεί προεικόνιση του μέλλοντος.


Στρέφεται, λοιπόν, ο νόμος ενάντια στις υποσχέσεις του Θεού; Όχι βέβαια! Γιατί, αν είχε δοθεί ένας νόμος που θα είχε τη δύναμη να παράσχει ζωή, τότε θα παρεχόταν πράγματι μέσω του νόμου η δικαίωση.


Kι ενώ κάθε ιερέας λειτουργεί κάθε μέρα και προσφέρει ξανά και ξανά τις ίδιες θυσίες, που δεν μπορούν ποτέ να εξαλείψουν αμαρτίες,


Γιατί σκέφτηκε κι έβγαλε το λογικό συμπέρασμα πως ο Θεός είναι ικανός να τον αναστήσει ακόμα και από τους νεκρούς! Kαι στην ουσία ― συμβολικά μιλώντας ― από το θάνατο τον ξαναπήρε πίσω!


Γιατί κάθε αρχιερέας που επιλέγεται ανάμεσα από τους ανθρώπους αναλαμβάνει το λειτούργημα του μεσάζοντα προς τον Θεό για λογαριασμό των ανθρώπων, για να προσφέρει δώρα και θυσίες για τις αμαρτίες τους,


Aν, λοιπόν, ήταν πράγματι κατορθωτή η τελειότητα μέσω της λευιτικής ιεροσύνης ― γιατί ο νόμος που δόθηκε στο λαό σ’ αυτή την ιεροσύνη είχε στηριχτεί ― τότε γιατί να υπήρχε η επιπρόσθετη ανάγκη να παρουσιαστεί ένας διαφορετικός ιερέας κατά τον τύπο του Μελχισεδέκ, και να μην αρκούσαν αυτοί που ονομάζονταν ιερείς κατά τον τύπο της ιεροσύνης του Aαρών;


Άλλωστε, αν ήταν στη γη ούτε καν θα ήταν ιερέας, αφού υπάρχουν ήδη οι ιερείς που προσφέρουν τα δώρα σύμφωνα με το νόμο,


Καθότι ο Χριστός δεν μπήκε στα Άγια των Αγίων μιας σκηνής που κατασκευάστηκε από ανθρώπινα χέρια και που αποτελούν σύμβολα απλώς των αληθινών, αλλά σ’ αυτό τον ίδιο τον ουρανό, για να εμφανιστεί τώρα μπροστά στον Θεό για μας.


Σαν αντίτυπο αυτού του γεγονότος μάς σώζει κι εμάς σήμερα το βάπτισμα, το οποίο δε σχετίζεται με την αποβολή της ρυπαρότητας του σώματος, αλλά με την ανάληψη της υποχρέωσης εκ μέρους σας να έχετε αγαθή συνείδηση έναντι του Θεού, χάρη στην ανάσταση του Ιησού Χριστού,