Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Κατά Ματθαίον 20:33 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

Tου λένε: «Kύριε, ν’ ανοιχτούν τα μάτια μας».

Δείτε το κεφάλαιο

Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

Tου λένε: Kύριε, να ανοιχτούν τα μάτια μας.

Δείτε το κεφάλαιο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

Λέγουν εἰς αὐτόν, «Κύριε, νὰ ἀνοίξουν τὰ μάτια μας».

Δείτε το κεφάλαιο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

«Κύριε», του λένε, «ν’ ανοίξουν τα μάτια μας».

Δείτε το κεφάλαιο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

«Κύριε», του λένε, «ν’ ανοίξουν τα μάτια μας».

Δείτε το κεφάλαιο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

λεγουσιν αυτω κυριε ινα ανοιχθωσιν ημων οι οφθαλμοι

Δείτε το κεφάλαιο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

λεγουσιν αυτω κυριε ινα ανοιχθωσιν ημων οι οφθαλμοι

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Κατά Ματθαίον 20:33
4 Σταυροειδείς Αναφορές  

Στάθηκε τότε ο Iησούς, τους φώναξε και τους είπε: «Tι θέλετε να σας κάνω;».


Kι ο Iησούς τους σπλαχνίστηκε και άγγιξε τα μάτια τους κι αμέσως απέκτησαν την όρασή τους και τον ακολούθησαν.