Eκείνος όμως αποκρίθηκε και είπε σ’ έναν απ’ αυτούς: “Φίλε, δε σε αδικώ. Ένα δηνάριο δε συμφώνησες μαζί μου;
Κατά Ματθαίον 20:14 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Πάρε το δηνάριό σου και πήγαινε. Θέλω όμως και σ’ αυτόν τον τελευταίο να δώσω όσο και σ’ εσένα. Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Πάρε το δικό σου, και πήγαινε· θέλω, όμως, να δώσω σε τούτον τον τελευταίο, όπως και σε σένα· Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν Πάρε ὅ,τι συμφωνήσαμε καὶ φύγε· ἐγὼ θέλω εἰς τοῦτον τὸν τελευταῖον νὰ δώσω ὅσα καὶ σ᾽ ἐσένα. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Πάρ’ το και πήγαινε. Εγώ θέλω να πληρώσω αυτόν που ήρθε τελευταίος όσο κι εσένα. Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Πάρ’ το και πήγαινε. Εγώ θέλω να πληρώσω αυτόν που ήρθε τελευταίος όσο κι εσένα. Textus Receptus (Scrivener 1894) αρον το σον και υπαγε θελω δε τουτω τω εσχατω δουναι ως και σοι Textus Receptus (Elzevir 1624) αρον το σον και υπαγε θελω δε τουτω τω εσχατω δουναι ως και σοι |
Eκείνος όμως αποκρίθηκε και είπε σ’ έναν απ’ αυτούς: “Φίλε, δε σε αδικώ. Ένα δηνάριο δε συμφώνησες μαζί μου;
Ή δεν έχω το δικαίωμα να χειριστώ την περιουσία μου όπως εγώ θέλω; Ή μήπως βλέπεις με πονηριά την καλοσύνη μου;”.
«Kαι όταν νηστεύετε, μη γίνεστε σαν τους υποκριτές, που αλλοιώνουν την όψη του προσώπου τους για να φανούν στους ανθρώπους ότι νηστεύουν. Σας βεβαιώνω πως έχουν κιόλας πάρει ολόκληρη την αμοιβή τους.
»Όταν, λοιπόν, κάνεις ελεημοσύνη, μην το διατυμπανίσεις όπου πας, όπως κάνουν οι υποκριτές στις συναγωγές και στους δρόμους, για να δοξαστούν από τους ανθρώπους. Σας βεβαιώνω πως αυτοί έχουν κιόλας πληρωθεί ολόκληρη την αμοιβή τους.
Eσύ, απεναντίας, όταν θέλεις να προσευχηθείς, μπες στο δωμάτιό σου και, αφού κλείσεις την πόρτα σου, προσευχήσου κρυφά στον Πατέρα σου, που είναι παρών παντού. Kαι ο Πατέρας σου, που βλέπει τι κάνεις στα κρυφά, θα σε ανταμείψει φανερά.
Tότε εκείνος του είπε: “Παιδί μου, εσύ είσαι πάντοτε μαζί μου κι όλα όσα έχω εγώ δικά σου είναι.
Kι ο Aβραάμ απάντησε: “Παιδί μου, θυμήσου ότι απόλαυσες εσύ τα αγαθά σου στη ζωή σου και παρόμοια ο Λάζαρος τα κακά. Tώρα, λοιπόν, αυτός ανακουφίζεται εδώ κι εσύ υποφέρεις.
σύμφωνα με την εξουσία που του έδωσες να έχει πάνω σε όλους τους ανθρώπους, ώστε σε όλους εκείνους που του έχεις εμπιστευτεί, να τους χορηγήσει ζωή αιώνια.
Ξέρουμε βέβαια πως όσα λέει ο νόμος, τα λέει σ’ εκείνους που ζουν κάτω από το νόμο, έτσι ώστε να αποστομωθούν όλοι, κι όλος ο κόσμος να είναι υπόδικος στον Θεό.
Όχι βέβαια! Αντίθετα, ο Θεός αποδεικνύεται τελικά αληθινός και κάθε άνθρωπος διαψεύδεται, όπως λέει η Γραφή: Έτσι που πράγματι να επαληθευτούν τα λόγια σου και να νικήσεις, όταν γίνεσαι αντικείμενο κριτικής.