Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Κατά Λουκάν 21:2 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

Eίδε επίσης μια άπορη χήρα να βάζει εκεί δυο λεπτά.

Δείτε το κεφάλαιο

Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

Eίδε, μάλιστα, και μία φτωχή χήρα που έβαζε δύο λεπτά,

Δείτε το κεφάλαιο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

Εἶδε καὶ μίαν πτωχὴν χήραν νὰ βάζῃ ἐκεῖ δύο λεπτὰ

Δείτε το κεφάλαιο

Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika)

Idhe dhe ke chiran tinà ptochìn vàllusan eki dhio lepta,

Δείτε το κεφάλαιο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

Είδε και κάποια φτωχή χήρα να ρίχνει σ’ αυτό δύο λεπτά,

Δείτε το κεφάλαιο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

Είδε και κάποια φτωχή χήρα να ρίχνει σ’ αυτό δύο λεπτά,

Δείτε το κεφάλαιο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ειδεν δε και τινα χηραν πενιχραν βαλλουσαν εκει δυο λεπτα

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Κατά Λουκάν 21:2
2 Σταυροειδείς Αναφορές  

Ήρθε όμως και μια φτωχή χήρα κι έριξε δύο λεπτά, δηλαδή έναν κοδράντη.


Tότε είπε: «Πραγματικά, σας λέω, η φτωχή αυτή χήρα πρόσφερε περισσότερα απ’ όλους.