ἔτσι ἐμεῖς οἱ πολλοὶ ἀποτελοῦμεν ἕνα σῶμα ἐν Χριστῷ καὶ ὁ καθένας εἴμεθα μέλη ὁ ἕνας τοῦ ἄλλου.
Προς Κορινθίους Α' 12:20 - Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν Τώρα ὑπάρχουν πολλὰ μέλη, ἀλλὰ ἕνα σῶμα. Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Aλλά, τώρα μεν, είναι πολλά μέλη, όμως ένα σώμα. Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Mα το γεγονός είναι πως πράγματι υπάρχουν πολλά μέλη, αλλά ένα σώμα. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Ενώ τώρα υπάρχουν πολλά μέλη, αλλά ένα μόνο σώμα. Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Ενώ τώρα υπάρχουν πολλά μέλη, αλλά ένα μόνο σώμα. Textus Receptus (Scrivener 1894) νυν δε πολλα μεν μελη εν δε σωμα Textus Receptus (Elzevir 1624) νυν δε πολλα μεν μελη εν δε σωμα |
ἔτσι ἐμεῖς οἱ πολλοὶ ἀποτελοῦμεν ἕνα σῶμα ἐν Χριστῷ καὶ ὁ καθένας εἴμεθα μέλη ὁ ἕνας τοῦ ἄλλου.
Ὅπως ἀκριβῶς τὸ σῶμα εἶναι ἕνα, ἀλλὰ ἔχει πολλὰ μέλη, ὅλα δὲ τὰ μέλη τοῦ σώματος, ἂν καὶ εἶναι πολλά, ἀποτελοῦν ἕνα σῶμα, ἔτσι καὶ ὁ Χριστός.
Δὲν μπορεῖ τὸ μάτι νὰ πῇ εἰς τὸ χέρι: «Δὲν σὲ ἔχω ἀνάγκη», ἢ τὸ κεφάλι εἰς τὰ πόδια: «Δὲν σᾶς ἔχω ἀνάγκη».