Προς Γαλάτας 4:10 - Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Γιατί δίνετε ξεχωριστή σημασία σ’ ορισμένες μέρες, μήνες, εποχές και χρόνια; Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Hμέρες παρατηρείτε, και μήνες και καιρούς και χρόνους. Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Δίνετε ιδιαίτερη σημασία σε ορισμένες μέρες και σε ορισμένους μήνες και σε εποχές και χρόνια! Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν Φυλάττετε ὡρισμένας ἡμέρας καὶ μῆνας καὶ ἐποχὰς καὶ ἔτη. Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Γιατί δίνετε ξεχωριστή σημασία σ’ ορισμένες μέρες, μήνες, εποχές και χρόνια; Textus Receptus (Scrivener 1894) ημερας παρατηρεισθε και μηνας και καιρους και ενιαυτους Textus Receptus (Elzevir 1624) ημερας παρατηρεισθε και μηνας και καιρους και ενιαυτους |
»Κατά το ιωβηλαίο έτος, καθένας θα μπορεί να αποκτήσει πάλι την κυριότητα της ιδιοκτησίας του αν αυτή είχε πουληθεί.
Άλλοι κάνουν διάκριση ανάμεσα στις μέρες, ενώ άλλοι τις θεωρούν όλες ίδιες. Ας κάνει καθένας ό,τι νομίζει σωστό.