Πράξεις Αποστόλων 13:37 - Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Αυτός όμως που ο Θεός τον ανέστησε, δε γνώρισε τη φθορά του θανάτου. Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Eκείνος, όμως, τον οποίο ο Θεός ανέστησε, δεν είδε φθορά. Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Eκείνος, όμως, που ο Θεός τον ανέστησε, δε γνώρισε τη φθορά. Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν Ἐκεῖνος ὅμως ποὺ ὁ Θεὸς ἀνέστησε δὲν εἶδε φθοράν. Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika) Ekinos omos ton opìon o Theos anestise, dhen idhe dhiafthoràn. Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Αυτός όμως που ο Θεός τον ανέστησε, δε γνώρισε τη φθορά του θανάτου. Textus Receptus (Scrivener 1894) ον δε ο θεος ηγειρεν ουκ ειδεν διαφθοραν |
Ο Θεός όμως τον ανέστησε, ελευθερώνοντάς τον από τα δεσμά του θανάτου, γιατί ήταν αδύνατο να τον κρατήσει πια ο θάνατος.
Δε θα εγκαταλείψεις την ψυχή μου στον άδη, ούτε θ’ αφήσεις τον άγιό σου να γνωρίσει τη φθορά.