και ιδου πασα η πολις εξηλθεν εις Ax υπαντησιν TR/BM συναντησιν τω ιησου και ιδοντες αυτον παρεκαλεσαν οπως μεταβη απο των οριων αυτων
Κατά Λουκάν 8:37 - Textus Receptus New Testament Variants και Ax ηρωτησεν TR/BM ηρωτησαν αυτον απαν το πληθος της περιχωρου των Ax γερασηνων TR/BM γαδαρηνων απελθειν απ αυτων οτι φοβω μεγαλω συνειχοντο αυτος δε εμβας εις TR/BM το πλοιον υπεστρεψεν Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Kαι ολόκληρο το πλήθος τής χώρας των Γαδαρηνών τον παρακάλεσαν να αναχωρήσει απ’ αυτούς, επειδή κατέχονταν από μεγάλον φόβο· και αυτός, μπαίνοντας μέσα στο πλοίο, επέστρεψε. Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Tότε όλο το πλήθος, που ήταν από την περιοχή των Γαδαρηνών, τον παρακάλεσε να απομακρυνθεί απ’ αυτούς, γιατί τους είχε κυριεύσει μεγάλος φόβος. Kι εκείνος μπήκε στο πλοίο κι επέστρεψε πίσω. Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν Τότε ὅλος ὁ πληθυσμὸς τῆς περιοχῆς τῶν Γαδαρηνῶν τὸν παρεκάλεσε νὰ φύγῃ ἀπ᾽ αὐτούς, διότι κατείχοντο ἀπὸ φόβον μεγάλον. Αὐτὸς τότε ἐμπῆκε εἰς τὸ πλοιάριον καὶ ἐπέστρεψε. Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika) Ke apan to plithos tis perichoru ton Ghadharinòn parecalesan afton na anachorisi ap’ aftòn, dhioti catichondo ipo meghalu fovu: aftos dhe emvàs is to plion ipestrepsen. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Τότε όλο το πλήθος από την περιοχή των Γαδάρων παρακαλούσαν τον Ιησού να φύγει από κοντά τους, γιατί τους είχε πιάσει μεγάλος φόβος. Εκείνος μπήκε στο πλοιάριο για να γυρίσει πίσω. Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Τότε όλο το πλήθος από την περιοχή των Γαδάρων παρακαλούσαν τον Ιησού να φύγει από κοντά τους, γιατί τους είχε πιάσει μεγάλος φόβος. Εκείνος μπήκε στο πλοιάριο για να γυρίσει πίσω. |
και ιδου πασα η πολις εξηλθεν εις Ax υπαντησιν TR/BM συναντησιν τω ιησου και ιδοντες αυτον παρεκαλεσαν οπως μεταβη απο των οριων αυτων
ο ακουων υμων εμου ακουει και ο αθετων υμας εμε αθετει ο δε εμε αθετων αθετει τον αποστειλαντα με
ιδων δε σιμων πετρος προσεπεσεν τοις γονασιν TR του ιησου λεγων εξελθε απ εμου οτι ανηρ αμαρτωλος ειμι κυριε
ιδων δε τον ιησουν TR/BM και ανακραξας προσεπεσεν αυτω και φωνη μεγαλη ειπεν τι εμοι και σοι ιησου υιε του θεου του υψιστου δεομαι σου μη με βασανισης
Ax εδειτο TR/BM εδεετο δε αυτου ο ανηρ αφ ου εξεληλυθει τα δαιμονια ειναι συν αυτω απελυσεν δε αυτον TR/BM ο TR/BM ιησους λεγων
και οσοι BM εαν TR/Ax αν μη Ax δεχωνται TR/BM δεξωνται υμας εξερχομενοι απο της πολεως εκεινης TR/BM και τον κονιορτον απο των ποδων υμων Ax αποτινασσετε TR/BM αποτιναξατε εις μαρτυριον επ αυτους
BM ο TR ο TR(1550)/BM γαρ TR(1550)/BM υιος TR(1550)/BM του TR(1550)/BM ανθρωπου TR(1550)/BM ουκ TR(1550)/BM ηλθεν TR(1550)/BM ψυχας TR(1550)/BM ανθρωπων TR(1550)/BM απολεσαι TR(1550)/BM αλλα BM σωσαι TR σωσαι και επορευθησαν εις ετεραν κωμην
και ελθοντες παρεκαλεσαν αυτους και εξαγαγοντες ηρωτων Ax απελθειν Ax απο TR/BM εξελθειν της πολεως