Διαδικτυακή Βίβλος

Διαφημίσεις


Ολόκληρη η Βίβλος Παλαιά Διαθήκη Καινή Διαθήκη




Κατά Ιωάννην 7:3 - Textus Receptus New Testament Variants

ειπον ουν προς αυτον οι αδελφοι αυτου μεταβηθι εντευθεν και υπαγε εις την ιουδαιαν ινα και οι μαθηται σου Ax θεωρησουσιν Ax σου TR/BM θεωρησωσιν τα εργα TR/BM σου α ποιεις

Δείτε το κεφάλαιο

Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

Tου είπαν, λοιπόν, οι αδελφοί του: Mετακινήσου από εδώ, και πήγαινε στην Iουδαία, για να δουν και οι μαθητές σου τα έργα σου τα οποία κάνεις·

Δείτε το κεφάλαιο

Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

Tου είπαν, λοιπόν, οι αδελφοί του: «Mη μένεις πια εδώ, αλλά πήγαινε στην Ιουδαία, ώστε να δουν και οι μαθητές σου τα έργα που κάνεις.

Δείτε το κεφάλαιο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

τοῦ εἶπαν οἱ ἀδελφοί του, «Φύγε ἀπ᾽ ἐδῶ καὶ πήγαινε εἰς τὴν Ἰουδαίαν διὰ νὰ ἰδοῦν καὶ οἱ μαθηταί σου τὰ ἔργα ποὺ κάνεις,

Δείτε το κεφάλαιο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

και του είπαν οι αδερφοί του: «Φύγε απ’ αυτόν τον τόπο και πήγαινε στην Ιουδαία, για να δουν οι οπαδοί σου τα θαύματα που κάνεις·

Δείτε το κεφάλαιο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

και του είπαν οι αδερφοί του: «Φύγε απ’ αυτόν τον τόπο και πήγαινε στην Ιουδαία, για να δουν οι οπαδοί σου τα θαύματα που κάνεις·

Δείτε το κεφάλαιο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

ειπον ουν προς αυτον οι αδελφοι αυτου μεταβηθι εντευθεν και υπαγε εις την ιουδαιαν ινα και οι μαθηται σου θεωρησωσιν τα εργα σου α ποιεις

Δείτε το κεφάλαιο
Άλλες μεταφράσεις



Κατά Ιωάννην 7:3
17 Σταυροειδείς Αναφορές  

ετι TR/BM δε αυτου λαλουντος τοις οχλοις ιδου η μητηρ και οι αδελφοι αυτου ειστηκεισαν εξω ζητουντες αυτω λαλησαι


και ακουσαντες οι παρ αυτου εξηλθον κρατησαι αυτον ελεγον γαρ οτι εξεστη


TR/BM ερχονται TR/BM ουν TR/BM οι TR/BM αδελφοι και Ax ερχεται η μητηρ αυτου και Ax οι Ax αδελφοι Ax αυτου Ax και εξω Ax στηκοντες TR/BM εστωτες απεστειλαν προς αυτον Ax καλουντες TR/BM φωνουντες αυτον


Ax παρεγενετο TR/BM παρεγενοντο δε προς αυτον η μητηρ και οι αδελφοι αυτου και ουκ ηδυναντο συντυχειν αυτω δια τον οχλον


TR/BM και απηγγελη Ax δε αυτω TR/BM λεγοντων η μητηρ σου και οι αδελφοι σου εστηκασιν εξω ιδειν TR/BM σε θελοντες Ax σε


εκληθη δε και ο ιησους και οι μαθηται αυτου εις τον γαμον


πολλοι ουν ακουσαντες εκ των μαθητων αυτου Ax ειπαν TR/BM ειπον σκληρος εστιν TR/BM ουτος ο λογος Ax ουτος τις δυναται αυτου ακουειν


εκ τουτου πολλοι Ax εκ TR/BM απηλθον των μαθητων αυτου Ax απηλθον εις τα οπισω και ουκετι μετ αυτου περιεπατουν


ως δε ανεβησαν οι αδελφοι αυτου Ax εις Ax την Ax εορτην τοτε και αυτος ανεβη TR/BM εις TR/BM την TR/BM εορτην ου φανερως Ax αλλα TR/BM αλλ Ax ως TR/BM ως εν κρυπτω


ουδεις γαρ Ax τι εν κρυπτω TR/BM τι ποιει και ζητει αυτος εν παρρησια ειναι ει ταυτα ποιεις φανερωσον σεαυτον τω κοσμω


ουδε γαρ οι αδελφοι αυτου επιστευον εις αυτον


σταθεις δε Ax ο πετρος συν τοις ενδεκα επηρεν την φωνην αυτου και απεφθεγξατο αυτοις ανδρες ιουδαιοι και οι κατοικουντες ιερουσαλημ Ax παντες TR/BM απαντες τουτο υμιν γνωστον εστω και ενωτισασθε τα ρηματα μου