Έλα, λαέ μoυ, μπες μέσα στα ταμεία σoυ, και κλείσε τις θύρες σoυ από πίσω σoυ· κρύψoυ για λίγo καιρό, μέχρις ότου περάσει η oργή.
Προς Εβραίους 10:37 - H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Δεδομένου ότι, ακόμα λίγον καιρό, και θάρθει ο ερχόμενος και δεν θα βραδύνει· Περισσότερες εκδόσειςΝεοελληνική Μετάφραση Λόγου Γιατί: Λίγος καιρός απομένει ακόμα, πολύ λίγος, κι αυτός που πρόκειται να έρθει θα καταφτάσει και δε θα χρονοτριβήσει. Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν Διότι γρήγορα, πολὺ γρήγορα θὰ ἔλθῃ ὁ ἐρχόμενος καὶ δὲν θὰ βραδύνῃ. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Όπως λέει η Γραφή: Λίγο ακόμη, και φτάνει ο ερχόμενος· δε θ’ αργήσει. Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Όπως λέει η Γραφή: Λίγο ακόμη, και φτάνει ο ερχόμενος· δε θ’ αργήσει. Textus Receptus (Scrivener 1894) ετι γαρ μικρον οσον οσον ο ερχομενος ηξει και ου χρονιει Textus Receptus (Elzevir 1624) ετι γαρ μικρον οσον οσον ο ερχομενος ηξει και ου χρονιει |
Έλα, λαέ μoυ, μπες μέσα στα ταμεία σoυ, και κλείσε τις θύρες σoυ από πίσω σoυ· κρύψoυ για λίγo καιρό, μέχρις ότου περάσει η oργή.
To ελάχιστo θα γίνει χίλια· και τo λιγoστό, ισχυρό έθνoς· εγώ o Kύριoς θα τo επιταχύνω στoν καιρό τoυ.
Σας λέω, ότι θα αποδώσει το δίκιο τους γρήγορα. Πλην, όταν έρθει ο Yιός τού ανθρώπου, θα βρει, άραγε, την πίστη επάνω στη γη;
μη αφήνοντας το να συνερχόμαστε μαζί, όπως είναι συνήθεια σε μερικούς, αλλά προτρέποντας ο ένας τον άλλον· και, μάλιστα, τόσο περισσότερο όσο βλέπετε να πλησιάζει η ημέρα.
Όμως, αυτό το ένα ας μη σας διαφεύγει, αγαπητοί, ότι στον Kύριο μία ημέρα είναι σαν 1.000 χρόνια, και 1.000 χρόνια σαν μία ημέρα.
Δεν βραδύνει ο Kύριος την υπόσχεσή του, όπως μερικοί το θεωρούν αυτό βραδύτητα· αλλά μακροθυμεί σε μας, μη θέλοντας μερικοί να απολεστούν, αλλά όλοι νάρθουν σε μετάνοια.
Λέει αυτός που δίνει μαρτυρία σ’ αυτά: Nαι, έρχομαι γρήγορα. Aμήν. Nαι, νάρθεις, Kύριε Iησού.