Biblia Todo Logo
Online-Bibel
- Anzeige -




Micha 7:15 - Darby Unrevidierte Elberfelder

15 Wie in den Tagen, da du aus dem Lande Ägypten zogest, werde ich es Wunder sehen lassen.

See the chapter Kopieren


Vers anzeigen

bibel heute

15 Lass uns deine Wunder schauen wie damals, als du uns aus Ägypten führtest.

See the chapter Kopieren

Lutherbibel 1912

15 Ich will sie Wunder sehen lassen gleichwie zur Zeit, da sie aus Ägyptenland zogen,

See the chapter Kopieren

Elberfelder 1871

15 Wie in den Tagen, da du aus dem Lande Ägypten zogest, werde ich es Wunder sehen lassen.

See the chapter Kopieren

Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)

15 Wie in den Tagen, da du aus dem Land Ägypten zogst, werde ich es Wunder sehen lassen.

See the chapter Kopieren

Hoffnung für alle

15 Vollbringe Wunder für uns wie damals, als unsere Vorfahren aus Ägypten zogen.

See the chapter Kopieren

Die Heilige Schrift (Schlachter 1951)

15 Ich will sie Wunder sehen lassen wie zu der Zeit, als du aus Ägypten zogst!

See the chapter Kopieren




Micha 7:15
9 Querverweise  

Der Herr sprach: Ich werde zurückbringen aus Basan, zurückbringen aus den Tiefen des Meeres,


Und ich werde meine Hand ausstrecken und Ägypten schlagen mit allen meinen Wundern, die ich in seiner Mitte tun werde; und danach wird er euch ziehen lassen.


Und er sprach: Siehe, ich mache einen Bund: Vor deinem ganzen Volke will ich Wunder tun, die nicht gewirkt worden sind auf der ganzen Erde und unter allen Nationen; und das ganze Volk, in dessen Mitte du bist, soll das Werk Jehovas sehen; denn furchtbar ist, was ich mit dir tun werde.


Und so wird eine Straße sein von Assyrien her für den Überrest seines Volkes, der übrigbleiben wird, wie eine Straße für Israel war an dem Tage, da es aus dem Lande Ägypten heraufzog.


Bist du es nicht, der das Meer, die Wasser der großen Flut, trocken gelegt, der die Tiefen des Meeres zu einem Wege gemacht hat, damit die Erlösten hindurchzögen?


Wache auf, wache auf; kleide dich in Macht, du Arm Jehovas! Wache auf wie in den Tagen der Vorzeit, in den Geschlechtern vor alters! Bist du es nicht, der Rahab zerhauen, das Seeungeheuer durchbohrt hat?


Folgen Sie uns:

Anzeige


Anzeige