Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Sprüche 28

Der Schuldige flieht, auch wenn ihn keiner verfolgt; der Gerechte tritt sicher auf wie ein Löwe.

5127
נָ֣סוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
Gesetzlosen fliehen
9005
וְ
conj
-
369
אֵין־
nega.m.sg.c
-
7291
רֹדֵ֣ף
subs.qal.ptca.u.m.sg.a
Die
7563
רָשָׁ֑ע
subs.m.sg.a
-
9005
וְ֝
conj
-
6662
צַדִּיקִ֗ים
subs.m.pl.a
da ist; die Gerechten
9002
כִּ
prep
-
3715
כְפִ֥יר
subs.m.sg.a
gleich einem jungen Löwen
982
יִבְטָֽח׃
verbo.qal.impf.p3.m.sg
aber sind getrost


Ist Aufruhr im Land, vermehren sich die Herrscher; durch einen klugen und einsichtigen Mann hat das Recht lange Bestand. (NeU)

9001
בְּ
prep
-
6588
פֶ֣שַֽׁע
subs.m.sg.c
-
776
אֶ֭רֶץ
subs.u.sg.a
Frevelhaftigkeit eines Landes
7227
רַבִּ֣ים
adjv.m.pl.a
viele
8269
שָׂרֶ֑יהָ
subs.m.pl.a.prs.p3.f.sg
seiner Fürsten
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
120
אָדָ֥ם
subs.m.sg.a
einsichtigen Mann
995
מֵבִ֥ין
adjv.hif.ptca.u.m.sg.a
aber durch einen verständigen
3045
יֹ֝דֵ֗עַ
adjv.qal.ptca.u.m.sg.a
werden
3651
כֵּ֣ן
subs.m.sg.a
Durch die
748
יַאֲרִֽיךְ׃
verbo.hif.impf.p3.m.sg
-


Ein Armer, der seinesgleichen unterdrückt, ist wie ein Wolkenbruch, der die Ernte zerstört. (NeU)

1397
גֶּ֣בֶר
subs.m.sg.a
Mann
7326
רָ֭שׁ
adjv.qal.ptca.u.m.sg.a
Ein armer
9005
וְ
conj
-
6231
עֹשֵׁ֣ק
subs.qal.ptca.u.m.sg.c
der Geringe bedrückt
1800
דַּלִּ֑ים
subs.m.pl.a
-
4306
מָטָ֥ר
subs.m.sg.a
ist ein Regen
5502
סֹ֝חֵ֗ף
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
369
אֵ֣ין
nega.m.sg.c
-
3899
לָֽחֶם׃
subs.u.sg.a
hinwegschwemmt und kein Brot


Wer Gottes Weisung verlässt, wird den Gottlosen loben, wer sie beachtet, stellt sich gegen ihn. (NeU)

5800
עֹזְבֵ֣י
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
verlassen
8451
תֹ֭ורָה
subs.f.sg.a
Die das Gesetz
1984
יְהַֽלְל֣וּ
verbo.piel.impf.p3.m.pl
rühmen
7563
רָשָׁ֑ע
subs.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
8104
שֹׁמְרֵ֥י
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
entrüsten sich über sie
8451
תֹ֝ורָ֗ה
subs.f.sg.a
die aber das Gesetz
1624
יִתְגָּ֥רוּ
verbo.hit.impf.p3.m.pl
-
9001
בָֽם׃ פ
prep.prs.p3.m.pl
-


Böse Menschen haben kein Verständnis für das Recht, doch wer nach Jahwes Nähe sucht, versteht das alles. (NeU)

376
אַנְשֵׁי־
subs.m.pl.c
-
7451
רָ֭ע
subs.m.sg.a
Böse
3808
לֹא־
nega
-
995
יָבִ֣ינוּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
verstehen
4941
מִשְׁפָּ֑ט
subs.m.sg.a
das Recht
9005
וּ
conj
-
1245
מְבַקְשֵׁ֥י
subs.piel.ptca.u.m.pl.c
suchen
3069
יְ֝הוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
-
995
יָבִ֥ינוּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
verstehen
3605
כֹֽל׃
subs.m.sg.a
-


Besser arm und ehrlich sein als reich und verschlagen. (NeU)

2896
טֹֽוב־
adjv.m.sg.a
Besser
7326
רָ֭שׁ
subs.qal.ptca.u.m.sg.a
ein Armer
1980
הֹולֵ֣ךְ
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
geht
9001
בְּ
prep
-
8537
תֻמֹּ֑ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
-
4480
מֵ
prep
-
6141
עִקֵּ֥שׁ
adjv.m.sg.c
wandelt, als ein Verkehrter
1870
דְּ֝רָכַ֗יִם
subs.u.du.a
der auf zwei Wegen
9005
וְ
conj
-
1931
ה֣וּא
prps.p3.m.sg
-
6223
עָשִֽׁיר׃
adjv.m.sg.a
und dabei reich


Wer das Gesetz befolgt, ist ein verständiger Sohn, doch wer mit Verschwendern Umgang hat, ist eine Schande für seinen Vater. (NeU)

5341
נֹוצֵ֣ר
subs.qal.ptca.u.m.sg.c
bewahrt
8451
תֹּ֭ורָה
subs.f.sg.a
das Gesetz
1121
בֵּ֣ן
subs.m.sg.a
Sohn
995
מֵבִ֑ין
adjv.hif.ptca.u.m.sg.a
Ein verständiger
9005
וְ
conj
-
7462
רֹעֶה
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
-
2151
זֹֽ֝ולְלִ֗ים
subs.qal.ptca.u.m.pl.a
-
3637
יַכְלִ֥ים
verbo.hif.impf.p3.m.sg
-
1
אָבִֽיו׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
gesellt, macht seinem Vater


Wer seinen Besitz durch Zins und Wucher mehrt, sammelt es für einen, der sich über Arme erbarmt. (NeU)

7235
מַרְבֶּ֣ה
verbo.hif.ptca.u.m.sg.a
mehrt
1952
הֹ֖ונֹו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
-
9001
בְּ
prep
-
5392
נֶ֣שֶׁךְ
subs.m.sg.a
und durch Wucher
9005
וְ
conj
-
8636
תַרְבִּ֑ית
subs.f.sg.a
sein Vermögen durch Zins
9003
לְ
prep
-
2603
חֹונֵ֖ן
subs.qal.ptca.u.m.sg.c
erbarmt
1800
דַּלִּ֣ים
subs.m.pl.a
der Armen
6908
יִקְבְּצֶֽנּוּ׃
verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
für den, der sich


Wer auf Gottes Weisung nicht mehr hört - abscheulich ist selbst sein Gebet. (NeU)

5493
מֵסִ֣יר
verbo.hif.ptca.u.m.sg.a
ist ein
241
אָ֭זְנֹו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
Wer sein Ohr
4480
מִ
prep
-
8085
שְּׁמֹ֣עַ
verbo.qal.infc.u.u.u.c
abwendet vom Hören
8451
תֹּורָ֑ה
subs.f.sg.a
des Gesetzes
1571
גַּֽם־
advb
-
8605
תְּ֝פִלָּתֹ֗ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
selbst sein Gebet
8441
תֹּועֵבָֽה׃
subs.f.sg.a
Greuel


Wer Redliche auf böse Wege führt, fällt in die eigene Grube; doch Aufrichtige nehmen Gutes in Besitz. (NeU)

7686
מַשְׁגֶּ֤ה
verbo.hif.ptca.u.m.sg.a
-
3477
יְשָׁרִ֨ים׀
subs.m.pl.a
-
9001
בְּ
prep
-
1870
דֶ֥רֶךְ
subs.u.sg.c
Weg
7451
רָ֗ע
subs.m.sg.a
Aufrichtige irreführt auf bösen
9001
בִּ
prep
-
7816
שְׁחוּתֹ֥ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
selbst in seine Grube
1931
הֽוּא־
prps.p3.m.sg
-
5307
יִפֹּ֑ול
verbo.qal.impf.p3.m.sg
fallen
9005
וּ֝
conj
-
8549
תְמִימִ֗ים
subs.m.pl.a
-
5157
יִנְחֲלוּ־
verbo.qal.impf.p3.m.pl
erben
2896
טֹֽוב׃
subs.m.sg.a
die Vollkommenen werden Gutes


Der Reiche hält sich selbst für klug, doch ein verständiger Armer durchschaut ihn. (NeU)

2450
חָכָ֣ם
adjv.m.sg.a
ist weise
9001
בְּ֭
prep
-
5869
עֵינָיו
subs.f.du.a.prs.p3.m.sg
in seinen Augen
376
אִ֣ישׁ
subs.m.sg.a
Mann
6223
עָשִׁ֑יר
adjv.m.sg.a
Ein reicher
9005
וְ
conj
-
1800
דַ֖ל
subs.m.sg.a
Armer
995
מֵבִ֣ין
adjv.hif.ptca.u.m.sg.a
aber ein verständiger
2713
יַחְקְרֶֽנּוּ׃
verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
durchschaut


Wenn Gerechte triumphieren, ist die Herrlichkeit groß; sind Verbrecher obenauf, versteckt sich der Mensch. (NeU)

9001
בַּ
prep
-
5970
עֲלֹ֣ץ
verbo.qal.infc.u.u.u.c
-
6662
צַ֭דִּיקִים
subs.m.pl.a
Wenn die Gerechten
7227
רַבָּ֣ה
adjv.f.sg.a
ist die Pracht groß
8597
תִפְאָ֑רֶת
subs.f.sg.a
Gesetzlosen emporkommen, verstecken sich
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
6965
ק֥וּם
verbo.qal.infc.u.u.u.c
-
7563
רְ֝שָׁעִ֗ים
subs.m.pl.a
-
2664
יְחֻפַּ֥שׂ
verbo.pual.impf.p3.m.sg
-
120
אָדָֽם׃
subs.m.sg.a
die Menschen


Wer seine Sünden verheimlicht, dem geht es nicht gut. Doch wer sie bekennt und von ihnen lässt, über den erbarmt sich Gott. (NeU)

3680
מְכַסֶּ֣ה
verbo.piel.ptca.u.m.sg.a
-
6588
פְ֭שָׁעָיו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
Wer seine Übertretungen
3808
לֹ֣א
nega
-
6743
יַצְלִ֑יחַ
verbo.hif.impf.p3.m.sg
verbirgt, wird kein Gelingen
9005
וּ
conj
-
3034
מֹודֶ֖ה
verbo.hif.ptca.u.m.sg.a
aber bekennt
9005
וְ
conj
-
5800
עֹזֵ֣ב
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
haben; wer sie
7355
יְרֻחָֽם׃
verbo.pual.impf.p3.m.sg
läßt, wird Barmherzigkeit erlangen


Wohl dem, der Gott fürchtet und ehrt! Doch ins Unglück stürzt, wer sich ihm verschließt. (NeU)

835
אַשְׁרֵ֣י
subs.m.pl.c
-
120
אָ֭דָם
subs.m.sg.a
Glückselig der Mensch
6342
מְפַחֵ֣ד
verbo.piel.ptca.u.m.sg.a
der sich
8548
תָּמִ֑יד
advb.m.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
7185
מַקְשֶׁ֥ה
verbo.hif.ptca.u.m.sg.a
verhärtet
3820
לִ֝בֹּ֗ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
wer aber sein Herz
5307
יִפֹּ֥ול
verbo.qal.impf.p3.m.sg
fallen
9001
בְּ
prep
-
7451
רָעָֽה׃
subs.f.sg.a
wird ins Unglück


Wie ein brüllender Löwe und ein gieriger Bär, so ist ein gottloser Herrscher für ein armes Volk. (NeU)

738
אֲרִי־
subs.m.sg.a
Löwe
5098
נֹ֭הֵם
adjv.qal.ptca.u.m.sg.a
Ein brüllender
9005
וְ
conj
-
1677
דֹ֣ב
subs.u.sg.a
Bär
8264
שֹׁוקֵ֑ק
adjv.qal.ptca.u.m.sg.a
und ein gieriger
4910
מֹשֵׁ֥ל
subs.qal.ptca.u.m.sg.a
-
7563
רָ֝שָׁ֗ע
adjv.m.sg.a
-
5921
עַ֣ל
prep
-
5971
עַם־
subs.m.sg.a
Volk
1800
דָּֽל׃
adjv.m.sg.a
Herrscher über ein armes


Mancher Fürst ist arm an Verstand, aber reich an Erpressung. Wer Ausbeutung hasst, bleibt lange im Amt. (NeU)

5057
נָגִ֗יד
subs.m.sg.a
Du Fürst
2638
חֲסַ֣ר
adjv.m.sg.c
ohne
8394
תְּ֭בוּנֹות
subs.f.pl.a
Verstand
9005
וְ
conj
-
7227
רַ֥ב
adjv.m.sg.c
-
4642
מַעֲשַׁקֹּ֑ות
subs.f.pl.a
-
8130
שֹׂ֥נֵא
subs.qal.ptca.u.m.sg.c
haßt
1215
בֶ֝֗צַע
subs.u.sg.a
Erpressungen! Wer unrechtmäßigen Gewinn
748
יַאֲרִ֥יךְ
verbo.hif.impf.p3.m.sg
verlängern
3117
יָמִֽים׃ פ
subs.m.pl.a
wird seine Tage


Wer einen Mord auf dem Gewissen hat, flieht oft bis in den Abgrund. Man halte ihn nicht auf! (NeU)

120
אָ֭דָם
subs.m.sg.a
Ein Mensch
6231
עָשֻׁ֣ק
verbo.qal.ptcp.u.m.sg.a
-
9001
בְּ
prep
-
1818
דַם־
subs.m.sg.c
-
5315
נָ֑פֶשׁ
subs.f.sg.a
dem Blute einer Seele
5704
עַד־
prep
-
953
בֹּ֥ור
subs.m.sg.a
bis zur Grube
5127
יָ֝נ֗וּס
verbo.qal.impf.p3.m.sg
flieht
408
אַל־
nega
-
8551
יִתְמְכוּ־
verbo.qal.impf.p3.m.pl
-
9001
בֹֽו׃
prep.prs.p3.m.sg
-


Wer ehrlich lebt, wird Hilfe finden; wer krumme Wege geht, kommt plötzlich zu Fall. (NeU)

1980
הֹולֵ֣ךְ
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
geht
8549
תָּ֭מִים
subs.m.sg.a
Wer vollkommen
3467
יִוָּשֵׁ֑עַ
verbo.nif.impf.p3.m.sg
wandelt, wird gerettet werden
9005
וְ
conj
-
6140
נֶעְקַ֥שׁ
subs.nif.ptca.u.m.sg.c
wer aber verkehrt
1870
דְּ֝רָכַ֗יִם
subs.u.du.a
auf zwei Wegen
5307
יִפֹּ֥ול
verbo.qal.impf.p3.m.sg
fallen
9001
בְּ
prep
-
259
אֶחָֽת׃
subs.f.sg.a
wird auf einmal


Wer seinen Acker bebaut, hat reichlich Brot; wer windige Geschäfte macht, hat reichlich Not. (NeU)

5647
עֹבֵ֣ד
subs.qal.ptca.u.m.sg.c
gesättigt werden
127
אַ֭דְמָתֹו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
Wer sein Land
7646
יִֽשְׂבַּֽע־
verbo.qal.impf.p3.m.sg
gesättigt werden
3899
לָ֑חֶם
subs.u.sg.a
bebaut, wird mit Brot
9005
וּ
conj
-
7291
מְרַדֵּ֥ף
subs.piel.ptca.u.m.sg.c
aber nichtigen Dingen nachjagt
7386
רֵ֝קִ֗ים
subs.m.pl.a
-
7646
יִֽשְׂבַּֽע־
verbo.qal.impf.p3.m.sg
-
7389
רִֽישׁ׃
subs.m.sg.a
wird mit Armut


Ein treuer Mann wird reich gesegnet; doch wer schnell reich werden will, bleibt nicht ohne Schuld. (NeU)

376
אִ֣ישׁ
subs.m.sg.c
Mann
530
אֱ֭מוּנֹות
subs.f.pl.a
Ein treuer
7227
רַב־
adjv.m.sg.c
hat viel
1293
בְּרָכֹ֑ות
subs.f.pl.a
Segen
9005
וְ
conj
-
213
אָ֥ץ
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
wer aber hastig ist
9003
לְ֝
prep
-
6238
הַעֲשִׁ֗יר
verbo.hif.infc.u.u.u.a
reich
3808
לֹ֣א
nega
-
5352
יִנָּקֶֽה׃
verbo.nif.impf.p3.m.sg
wird nicht schuldlos sein


Parteiisch zu sein ist gar nicht gut. Mancher tut Böses schon für ein Stück Brot. (NeU)

5234
הַֽכֵּר־
verbo.hif.infa.u.u.u.a
ansehen
6440
פָּנִ֥ים
subs.m.pl.a
Die Person
3808
לֹא־
nega
-
2896
טֹ֑וב
adjv.m.sg.a
ist nicht gut
9005
וְ
conj
-
5921
עַל־
prep
-
6595
פַּת־
subs.f.sg.c
und um einen Bissen
3899
לֶ֝֗חֶם
subs.u.sg.a
Brot
6586
יִפְשַׁע־
verbo.qal.impf.p3.m.sg
-
1397
גָּֽבֶר׃
subs.m.sg.a
kann ein Mann


Nach Reichtum hastet der habgierige Mann; er weiß nicht, dass es ihn so in die Armut treibt. (NeU)

926
נִֽבֳהָ֥ל
verbo.nif.ptca.u.m.sg.a
über ihn kommen wird
9003
לַ
prep
-
1952
הֹ֗ון
subs.m.sg.a
hascht nach Reichtum
376
אִ֭ישׁ
subs.m.sg.c
Ein scheelsehender Mann
7451
רַ֣ע
adjv.m.sg.c
-
5869
עָ֑יִן
subs.f.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
3808
לֹֽא־
nega
-
3045
יֵ֝דַע
verbo.qal.impf.p3.m.sg
erkennt
3588
כִּי־
conj
-
2639
חֶ֥סֶר
subs.m.sg.a
nicht, daß Mangel
935
יְבֹאֶֽנּוּ׃
verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
und er


Wer einen Menschen zurechtweist, findet schließlich Dank, mehr als einer, der immer nur schmeichelt. (NeU)

3198
מֹ֘וכִ֤יחַ
subs.hif.ptca.u.m.sg.c
straft
120
אָדָ֣ם
subs.m.sg.a
Wer einen Menschen
310
אַ֭חֲרַי
prep.m.pl.a
wird hernach
2580
חֵ֣ן
subs.m.sg.a
mehr Gunst
4672
יִמְצָ֑א
verbo.qal.impf.p3.m.sg
finden
4480
מִֽ
prep
-
2505
מַּחֲלִ֥יק
subs.hif.ptca.u.m.sg.c
-
3956
לָשֹֽׁון׃
subs.u.sg.a
wer mit der Zunge


Wer Vater oder Mutter beraubt und meint, das sei kein Unrecht, stellt sich auf die gleiche Stufe mit einem Verbrecher. (NeU)

1497
גֹּוזֵ֤ל׀
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
-
1
אָ֘בִ֤יו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
Wer seinen Vater
9005
וְ
conj
-
517
אִמֹּ֗ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
seine Mutter
9005
וְ
conj
-
559
אֹמֵ֥ר
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
beraubt und spricht
369
אֵֽין־
nega.m.sg.c
-
6588
פָּ֑שַׁע
subs.m.sg.a
-
2270
חָבֵ֥ר
subs.m.sg.a
-
1931
ה֝֗וּא
prps.p3.m.sg
-
9003
לְ
prep
-
376
אִ֣ישׁ
subs.m.sg.a
-
7843
מַשְׁחִֽית׃
adjv.hif.ptca.u.m.sg.a
und


Wer immer mehr will, erregt nur Streit; wer auf Jahwe vertraut, hat mehr als genug. (NeU)

7342
רְחַב־
adjv.m.sg.c
-
5315
נֶ֭פֶשׁ
subs.f.sg.a
-
1624
יְגָרֶ֣ה
verbo.piel.impf.p3.m.sg
-
4066
מָדֹ֑ון
subs.m.sg.a
Der Habgierige erregt Zank
9005
וּ
conj
-
982
בֹוטֵ֖חַ
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
wer aber auf
5921
עַל־
prep
-
3068
יְהוָ֣ה
nmpr.m.sg.a
Jehova
1878
יְדֻשָּֽׁן׃
verbo.pual.impf.p3.m.sg
-


Wer auf sich selbst vertraut, ist dumm; wer der Weisheit folgt, lebt in Sicherheit. (NeU)

982
בֹּוטֵ֣חַ
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
Wer auf
9001
בְּ֭
prep
-
3820
לִבֹּו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
sein Herz
1931
ה֣וּא
prps.p3.m.sg
-
3684
כְסִ֑יל
subs.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
1980
הֹולֵ֥ךְ
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
wandelt
9001
בְּ֝
prep
-
2451
חָכְמָ֗ה
subs.f.sg.a
wer aber in Weisheit
1931
ה֣וּא
prps.p3.m.sg
-
4422
יִמָּלֵֽט׃
verbo.nif.impf.p3.m.sg
der wird entrinnen


Wer dem Armen hilft, hat keinen Mangel, doch wer die Augen vor ihnen verschließt, wird mit Flüchen überhäuft. (NeU)

5414
נֹותֵ֣ן
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
gibt
9003
לָ֭
prep
-
7326
רָשׁ
subs.qal.ptca.u.m.sg.a
Wer dem Armen
369
אֵ֣ין
nega.m.sg.c
-
4270
מַחְסֹ֑ור
subs.m.sg.a
wird keinen Mangel
9005
וּ
conj
-
5956
מַעְלִ֥ים
subs.hif.ptca.u.m.sg.c
verhüllt
5869
עֵ֝ינָ֗יו
subs.f.du.a.prs.p3.m.sg
wer aber seine Augen
7227
רַב־
adjv.m.sg.c
-
3994
מְאֵרֹֽות׃
subs.f.pl.a
-


Sind die Gottlosen obenauf, versteckt sich der Mensch; doch wenn sie verschwinden, mehren sich die Gerechten. (NeU)

9001
בְּ
prep
-
6965
ק֣וּם
verbo.qal.infc.u.u.u.c
sich
7563
רְ֭שָׁעִים
subs.m.pl.a
-
5641
יִסָּתֵ֣ר
verbo.nif.impf.p3.m.sg
die Gesetzlosen emporkommen, verbergen
120
אָדָ֑ם
subs.m.sg.a
die Menschen
9005
וּ֝
conj
-
9001
בְ
prep
-
6
אָבְדָ֗ם
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl
und wenn sie umkommen
7235
יִרְבּ֥וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
mehren
6662
צַדִּיקִֽים׃
subs.m.pl.a
sich die Gerechten