Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Psalm 67

Dem Chorleiter. Ein Lied zur Begleitung mit Saitenspiel. Ein Psalm.

9003
לַ
prep
-
5329
מְנַצֵּ֥ח
subs.piel.ptca.u.m.sg.a
-
9001
בִּ
prep
-
5058
נְגִינֹ֗ת
subs.f.pl.a
Dem Vorsänger, mit Saitenspiel
4210
מִזְמֹ֥ור
subs.m.sg.a
Ein Psalm
7892
שִֽׁיר׃
subs.m.sg.a
ein Lied
430
אֱלֹהִ֗ים
subs.m.pl.a
Gott
2603
יְחָנֵּ֥נוּ
verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p1.u.pl
uns gnädig
9005
וִֽ
conj
-
1288
יבָרְכֵ֑נוּ
verbo.piel.impf.p3.m.sg.prs.p1.u.pl
sei
215
יָ֤אֵ֥ר
verbo.hif.impf.p3.m.sg
leuchten
6440
פָּנָ֖יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
er lasse sein Angesicht
854
אִתָּ֣נוּ
prep.prs.p1.u.pl
-
5542
סֶֽלָה׃
intj
über uns, (Sela


Gott sei uns gnädig und segne uns. Er lasse sein Angesicht über uns leuchten. (NeU)

9003
לָ
prep
-
3045
דַ֣עַת
verbo.qal.infc.u.u.u.a
erkenne
9001
בָּ
prep
-
776
אָ֣רֶץ
subs.u.sg.a
Erde
1870
דַּרְכֶּ֑ךָ
subs.u.sg.a.prs.p2.m.sg
deinen Weg
9001
בְּ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
-
1471
גֹּ֝ויִ֗ם
subs.m.pl.a
-
3444
יְשׁוּעָתֶֽךָ׃
subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg
daß man auf der


So wird man deinen Weg auf der Erde erkennen, unter allen Nationen dein Heil. (NeU)

3034
יֹוד֖וּךָ
verbo.hif.impf.p3.m.pl.prs.p2.m.sg
Es werden dich preisen
5971
עַמִּ֥ים׀
subs.m.pl.a
die Völker
430
אֱלֹהִ֑ים
subs.m.pl.a
o Gott
3034
יֹ֝וד֗וּךָ
verbo.hif.impf.p3.m.pl.prs.p2.m.sg
es werden dich preisen
5971
עַמִּ֥ים
subs.m.pl.a
die Völker
3605
כֻּלָּֽם׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
-


Die Völker sollen dich loben, Gott, dich preisen die Völker insgesamt! (NeU)

8055
יִֽשְׂמְח֥וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
Es werden sich freuen
9005
וִֽ
conj
-
7442
ירַנְּנ֗וּ
verbo.piel.impf.p3.m.pl
du wirst sie
3816
לְאֻ֫מִּ֥ים
subs.m.pl.a
du wirst die Völker
3588
כִּֽי־
conj
-
8199
תִשְׁפֹּ֣ט
verbo.qal.impf.p2.m.sg
richten
5971
עַמִּ֣ים
subs.m.pl.a
-
4334
מִישֹׁ֑ור
subs.m.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
3816
לְאֻמִּ֓ים׀
subs.m.pl.a
-
9001
בָּ
prep
-
776
אָ֖רֶץ
subs.u.sg.a
Völkerschaften auf der Erde
5148
תַּנְחֵ֣ם
verbo.hif.impf.p2.m.sg.prs.p3.m.pl
-
5542
סֶֽלָה׃
intj
leiten. (Sela


Nationen freuen sich und jubeln, denn du richtest die Völker gerecht. Du lenkst alle Nationen der Welt. (NeU)

3034
יֹוד֖וּךָ
verbo.hif.impf.p3.m.pl.prs.p2.m.sg
Es werden dich preisen
5971
עַמִּ֥ים׀
subs.m.pl.a
die Völker
430
אֱלֹהִ֑ים
subs.m.pl.a
o Gott
3034
יֹ֝וד֗וּךָ
verbo.hif.impf.p3.m.pl.prs.p2.m.sg
es werden dich preisen
5971
עַמִּ֥ים
subs.m.pl.a
die Völker
3605
כֻּלָּֽם׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
-


Die Völker sollen dich loben, Gott, dich preisen die Völker insgesamt! (NeU)

776
אֶ֭רֶץ
subs.u.sg.a
Die Erde
5414
נָתְנָ֣ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
gibt
2981
יְבוּלָ֑הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
-
1288
יְ֝בָרְכֵ֗נוּ
verbo.piel.impf.p3.m.sg.prs.p1.u.pl
wird uns segnen
430
אֱלֹהִ֥ים
subs.m.pl.a
ihren Ertrag; Gott
430
אֱלֹהֵֽינוּ׃
subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl
unser Gott


Die Erde gibt ihren Ertrag. Es segnet uns Gott, unser Gott. (NeU)

1288
יְבָרְכֵ֥נוּ
verbo.piel.impf.p3.m.sg.prs.p1.u.pl
wird uns segnen
430
אֱלֹהִ֑ים
subs.m.pl.a
Gott
9005
וְ
conj
-
3372
יִֽירְא֥וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
werden ihn fürchten
853
אֹ֝תֹ֗ו
prep.prs.p3.m.sg
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
-
657
אַפְסֵי־
subs.m.pl.c
und alle Enden
776
אָֽרֶץ׃
subs.u.sg.a
der Erde