Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament


Interlineare Bibel
Prediger 10

Tote Fliegen lassen das Öl des Salbenmischers gären und stinken. Ein wenig Dummheit macht Weisheit und Ansehen zunichte.

2070
זְב֣וּבֵי
subs.m.pl.c
Tote Fliegen
4194
מָ֔וֶת
subs.m.sg.a
-
887
יַבְאִ֥ישׁ
verbo.hif.impf.p3.m.sg
des Salbenmischers stinkend
5042
יַבִּ֖יעַ
verbo.hif.impf.p3.m.sg
-
8081
שֶׁ֣מֶן
subs.m.sg.c
machen das Öl
7543
רֹוקֵ֑חַ
subs.qal.ptca.u.m.sg.a
-
3368
יָקָ֛ר
subs.m.sg.a
und
4480
מֵ
prep
-
2451
חָכְמָ֥ה
subs.f.sg.a
mehr Gewicht als Weisheit
4480
מִ
prep
-
3519
כָּבֹ֖וד
subs.u.sg.a
und Ehre
5531
סִכְל֥וּת
subs.f.sg.c
Torheit
4592
מְעָֽט׃
subs.m.sg.a
gärend: ein wenig


Der Weise hat den Verstand zu seiner Rechten, der Dummkopf hat ihn zur Linken. (NeU)

3820
לֵ֤ב
subs.m.sg.a
Herz
2450
חָכָם֙
adjv.m.sg.a
Des Weisen
9003
לִֽ
prep
-
3225
ימִינֹ֔ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
ist nach seiner Rechten
9005
וְ
conj
-
3820
לֵ֥ב
subs.m.sg.a
Herz
3684
כְּסִ֖יל
adjv.m.sg.a
und des Toren
9003
לִ
prep
-
8040
שְׂמֹאלֹֽו׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
nach seiner Linken


Und wenn der Dummkopf unterwegs ist, fehlt ihm der Verstand. Er sagt allen, dass sie Dummköpfe seien. (NeU)

9005
וְ
conj
-
1571
גַם־
advb
-
9001
בַּ
prep
-
1870
דֶּ֛רֶךְ
subs.u.sg.a
Tor auf dem Wege
9002
כְּ
prep
-
7945
שֶׁ
conj
-
5530
סָּכָ֥ל
subs.m.sg.a
-
1980
הֹלֵ֖ךְ
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
wandelt
3820
לִבֹּ֣ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
Und
2637
חָסֵ֑ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
559
אָמַ֥ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
der Verstand, und er
9003
לַ
prep
-
3605
כֹּ֖ל
subs.m.sg.a
-
5530
סָכָ֥ל
adjv.m.sg.a
-
1931
הֽוּא׃
prps.p3.m.sg
-


Wenn der Herrscher zornig auf dich ist, gib deinen Platz nicht auf! Denn Gelassenheit bewahrt vor schweren Fehlern. (NeU)

518
אִם־
conj
-
7307
ר֤וּחַ
subs.u.sg.c
Wenn der Zorn
9006
הַ
art
-
4910
מֹּושֵׁל֙
subs.qal.ptca.u.m.sg.a
-
5927
תַּעֲלֶ֣ה
verbo.qal.impf.p3.f.sg
deine Stelle nicht
5921
עָלֶ֔יךָ
prep.prs.p2.m.sg
-
4725
מְקֹומְךָ֖
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
des Herrschers wider dich
408
אַל־
nega
-
3240
תַּנַּ֑ח
verbo.hif.impf.p2.m.sg
aufsteigt, so verlaß
3588
כִּ֣י
conj
-
4832
מַרְפֵּ֔א
subs.m.sg.a
-
3240
יַנִּ֖יחַ
verbo.hif.impf.p3.m.sg
-
2399
חֲטָאִ֥ים
subs.m.pl.a
Sünden
1419
גְּדֹולִֽים׃
adjv.m.pl.a
denn Gelassenheit verhindert große


Es gibt ein Übel unter der Sonne, das ich sah, eine Verirrung, wie sie ein Machthaber begeht: (NeU)

3426
יֵ֣שׁ
subs.u.sg.a
habe
7451
רָעָ֔ה
subs.f.sg.a
Es gibt ein Übel
7200
רָאִ֖יתִי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
gesehen
8478
תַּ֣חַת
prep.m.sg.c
-
9006
הַ
art
-
8121
שָּׁ֑מֶשׁ
subs.u.sg.a
ich unter der Sonne
9002
כִּ
prep
-
7684
שְׁגָגָ֕ה
subs.f.sg.a
-
7945
שֶׁ
conj
-
3318
יֹּצָ֖א
verbo.qal.ptca.u.f.sg.a
einem Irrtum, welcher von
4480
מִ
prep
-
9003
לִּ
prep
-
6440
פְנֵ֥י
subs.m.pl.c
-
9006
הַ
art
-
7989
שַּׁלִּֽיט׃
subs.m.sg.a
-


Da wird ein Dummkopf in hohe Würden eingesetzt und Reiche bleiben auf dem unteren Platz. (NeU)

5414
נִתַּ֣ן
verbo.nif.perf.p3.m.sg
-
9006
הַ
art
-
5529
סֶּ֔כֶל
subs.m.sg.a
-
9001
בַּ
prep
-
4791
מְּרֹומִ֖ים
subs.m.pl.a
-
7227
רַבִּ֑ים
adjv.m.pl.a
Torheit wird in große
9005
וַ
conj
-
6223
עֲשִׁירִ֖ים
subs.m.pl.a
Würden eingesetzt, und Reiche
9001
בַּ
prep
-
8216
שֵּׁ֥פֶל
subs.m.sg.a
sitzen in Niedrigkeit
3427
יֵשֵֽׁבוּ׃
verbo.qal.impf.p3.m.pl
Die


Ich sah Sklaven hoch zu Ross und Fürsten, die wie Sklaven zu Fuß gehen mussten. (NeU)

7200
רָאִ֥יתִי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
gesehen
5650
עֲבָדִ֖ים
subs.m.pl.a
Ich habe Knechte
5921
עַל־
prep
-
5483
סוּסִ֑ים
subs.m.pl.a
auf Rossen
9005
וְ
conj
-
8269
שָׂרִ֛ים
subs.m.pl.a
und Fürsten
1980
הֹלְכִ֥ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
zu Fuß gingen
9002
כַּ
prep
-
5650
עֲבָדִ֖ים
subs.m.pl.a
die wie Knechte
5921
עַל־
prep
-
9006
הָ
art
-
776
אָֽרֶץ׃
subs.u.sg.a
-


Wer eine Grube gräbt, kann hineinfallen, wer eine Mauer einreißt, den kann eine Schlange beißen. (NeU)

2658
חֹפֵ֥ר
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
-
1475
גּוּמָּ֖ץ
subs.m.sg.a
Wer eine Grube
9001
בֹּ֣ו
prep.prs.p3.m.sg
-
5307
יִפֹּ֑ול
verbo.qal.impf.p3.m.sg
gräbt, kann hineinfallen
9005
וּ
conj
-
6555
פֹרֵ֥ץ
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
-
1447
גָּדֵ֖ר
subs.m.sg.a
und wer eine Mauer
5391
יִשְּׁכֶ֥נּוּ
verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg
beißen
5175
נָחָֽשׁ׃
subs.m.sg.a
den kann eine Schlange


Wer Steine bricht, kann sich an ihnen verletzen, und wer Holz spaltet, bringt sich in Gefahr. (NeU)

5265
מַסִּ֣יעַ
verbo.hif.ptca.u.m.sg.a
-
68
אֲבָנִ֔ים
subs.f.pl.a
Wer Steine
6087
יֵעָצֵ֖ב
verbo.nif.impf.p3.m.sg
-
9001
בָּהֶ֑ם
prep.prs.p3.m.pl
-
1234
בֹּוקֵ֥עַ
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
spaltet
6086
עֵצִ֖ים
subs.m.pl.a
daran verletzen; wer Holz
5532
יִסָּ֥כֶן
verbo.nif.impf.p3.m.sg
-
9001
בָּֽם׃
prep.prs.p3.m.pl
-


Wenn die Axt stumpf geworden ist und niemand ihre Schneide schärft, dann muss man den Kraftaufwand steigern. Es ist ein Vorteil, wenn das Wissen zu etwas taugt. (NeU)

518
אִם־
conj
-
6949
קֵהָ֣ה
verbo.piel.perf.p3.m.sg
-
9006
הַ
art
-
1270
בַּרְזֶ֗ל
subs.m.sg.a
Wenn das Eisen
9005
וְ
conj
-
1931
הוּא֙
prps.p3.m.sg
-
3808
לֹא־
nega
-
6440
פָנִ֣ים
subs.m.pl.a
er hat die Schneide
7043
קִלְקַ֔ל
verbo.piel.perf.p3.m.sg
stumpf geworden ist, und
9005
וַ
conj
-
2428
חֲיָלִ֖ים
subs.m.pl.a
-
1396
יְגַבֵּ֑ר
verbo.piel.impf.p3.m.sg
etwas in Stand zu
9005
וְ
conj
-
3504
יִתְרֹ֥ון
subs.m.sg.c
Kräfte mehr anstrengen; aber
3787
הַכְשֵׁ֖ר
subs.hif.infa.u.u.u.a
-
2451
חָכְמָֽה׃
subs.f.sg.a
die Weisheit


Wenn die Schlange schon vor der Beschwörung beißt, hat der Beschwörer nichts von seiner Kunst. (NeU)

518
אִם־
conj
-
5391
יִשֹּׁ֥ךְ
verbo.qal.impf.p3.m.sg
da ist
9006
הַ
art
-
5175
נָּחָ֖שׁ
subs.m.sg.a
Wenn die Schlange
9001
בְּ
prep
-
3808
לֹוא־
nega
-
3908
לָ֑חַשׁ
subs.m.sg.a
beißt, ehe die Beschwörung
9005
וְ
conj
-
369
אֵ֣ין
nega.m.sg.c
-
3504
יִתְרֹ֔ון
subs.m.sg.a
-
9003
לְ
prep
-
1167
בַ֖עַל
subs.m.sg.c
so hat
9006
הַ
art
-
3956
לָּשֹֽׁון׃
subs.u.sg.a
-


Einen Weisen machen seine Worte beliebt, einen Dummkopf kosten sie den Kopf. (NeU)

1697
דִּבְרֵ֥י
subs.m.pl.c
Die Worte
6310
פִי־
subs.m.sg.c
des Mundes
2450
חָכָ֖ם
subs.m.sg.a
eines Weisen
2580
חֵ֑ן
subs.m.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
8193
שִׂפְתֹ֥ות
subs.f.pl.c
Anmut, aber die Lippen
3684
כְּסִ֖יל
subs.m.sg.a
eines Toren
1104
תְּבַלְּעֶֽנּוּ׃
verbo.piel.impf.p3.f.sg.prs.p3.m.sg
verschlingen


Mit Dummheit beginnt er zu reden und mit bösem Unsinn hört er auf. (NeU)

8462
תְּחִלַּ֥ת
subs.f.sg.c
Der Anfang
1697
דִּבְרֵי־
subs.m.pl.c
und das
6310
פִ֖יהוּ
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
der Worte seines Mundes
5531
סִכְל֑וּת
subs.f.sg.a
ist Torheit
9005
וְ
conj
-
319
אַחֲרִ֣ית
subs.f.sg.c
Ende
6310
פִּ֔יהוּ
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
-
1948
הֹולֵל֖וּת
subs.f.sg.a
-
7451
רָעָֽה׃
subs.f.sg.a
-


Und ein Dummkopf macht viele Worte. Ein Mensch weiß doch nicht, was geschehen wird und was nach ihm kommt. Wer soll ihm das denn sagen? (NeU)

9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
5530
סָּכָ֖ל
subs.m.sg.a
nicht, was sein wird
7235
יַרְבֶּ֣ה
verbo.hif.impf.p3.m.sg
der Tor macht viele
1697
דְבָרִ֑ים
subs.m.pl.a
Worte
3808
לֹא־
nega
-
3045
יֵדַ֤ע
verbo.qal.impf.p3.m.sg
doch weiß
9006
הָ
art
-
120
אָדָם֙
subs.m.sg.a
der Mensch
4100
מַה־
prin.u.u
-
7945
שֶׁ
conj
-
1961
יִּֽהְיֶ֔ה
verbo.qal.impf.p3.m.sg
-
9005
וַ
conj
-
834
אֲשֶׁ֤ר
conj
-
1961
יִֽהְיֶה֙
verbo.qal.impf.p3.m.sg
-
4480
מֵֽ
prep
-
310
אַחֲרָ֔יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
und was nach
4310
מִ֖י
prin.u.u
-
5046
יַגִּ֥יד
verbo.hif.impf.p3.m.sg
-
9003
לֹֽו׃
prep.prs.p3.m.sg
-


Die Mühe ermüdet den Dummkopf, darum findet er nicht den Weg in die Stadt. (NeU)

5999
עֲמַ֥ל
subs.u.sg.c
Die Mühe
9006
הַ
art
-
3684
כְּסִילִ֖ים
subs.m.pl.a
ihn, der nicht
3021
תְּיַגְּעֶ֑נּוּ
verbo.piel.impf.p3.f.sg.prs.p3.m.sg
Toren macht ihn müde
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
-
3808
לֹֽא־
nega
-
3045
יָדַ֖ע
verbo.qal.perf.p3.m.sg
weiß
9003
לָ
prep
-
1980
לֶ֥כֶת
verbo.qal.infc.u.u.u.a
-
413
אֶל־
prep
-
5892
עִֽיר׃
subs.f.sg.a
einmal nach der Stadt


Wehe dir, du Land, dessen König ein Junge ist und dessen Fürsten schon am Morgen schlemmen. (NeU)

337
אִֽי־
inrg
-
9003
לָ֣ךְ
prep.prs.p2.f.sg
-
776
אֶ֔רֶץ
subs.u.sg.a
Wehe dir, Land
7945
שֶׁ
conj
-
4428
מַּלְכֵּ֖ךְ
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
dessen König
5288
נָ֑עַר
subs.m.sg.a
ein Knabe
9005
וְ
conj
-
8269
שָׂרַ֖יִךְ
subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg
ist, und dessen Fürsten
9001
בַּ
prep
-
1242
בֹּ֥קֶר
subs.m.sg.a
am Morgen
398
יֹאכֵֽלוּ׃
verbo.qal.impf.p3.m.pl
-


Wohl dir, du Land, dessen König ein Edler ist und dessen Fürsten zur rechten Zeit speisen, um sich zu stärken und nicht, um sich zu betrinken. (NeU)

835
אַשְׁרֵ֣יךְ
subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg
-
776
אֶ֔רֶץ
subs.u.sg.a
Land
7945
שֶׁ
conj
-
4428
מַּלְכֵּ֖ךְ
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
dessen König
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
ein Sohn
2715
חֹורִ֑ים
subs.m.pl.a
-
9005
וְ
conj
-
8269
שָׂרַ֨יִךְ֙
subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg
ist, und dessen Fürsten
9001
בָּ
prep
-
6256
עֵ֣ת
subs.u.sg.a
zu rechter Zeit
398
יֹאכֵ֔לוּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
Glücklich, du
9001
בִּ
prep
-
1369
גְבוּרָ֖ה
subs.f.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֥א
nega
-
9001
בַ
prep
-
8358
שְּׁתִֽי׃
subs.m.sg.a
-


Bei Faulenzerei senkt sich das Gebälk, und wo die Hände nachlässig sind, tropft es ins Haus. (NeU)

9001
בַּ
prep
-
6103
עֲצַלְתַּ֖יִם
subs.f.sg.a
-
4355
יִמַּ֣ךְ
verbo.nif.impf.p3.m.sg
-
9006
הַ
art
-
4746
מְּקָרֶ֑ה
subs.m.sg.a
-
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
8220
שִׁפְל֥וּת
subs.f.sg.c
-
3027
יָדַ֖יִם
subs.u.du.a
durch Lässigkeit der Hände
1811
יִדְלֹ֥ף
verbo.qal.impf.p3.m.sg
-
9006
הַ
art
-
1004
בָּֽיִת׃
subs.m.sg.a
tropft das Haus


Zum Vergnügen bereitet man ein Mahl, und Wein erheitert das Leben, und das Geld macht beides möglich. (NeU)

9003
לִ
prep
-
7814
שְׂחֹוק֙
subs.m.sg.a
-
6213
עֹשִׂ֣ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
zu
3899
לֶ֔חֶם
subs.u.sg.a
belustigen, hält man Mahlzeiten
9005
וְ
conj
-
3196
יַ֖יִן
subs.m.sg.a
Wein
8055
יְשַׂמַּ֣ח
verbo.piel.impf.p3.m.sg
Um sich
2416
חַיִּ֑ים
subs.m.pl.a
erheitert das Leben
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
3701
כֶּ֖סֶף
subs.m.sg.a
und das Geld
6030
יַעֲנֶ֥ה
verbo.qal.impf.p3.m.sg
und
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
3605
כֹּֽל׃
subs.m.sg.a
-


Verfluche den König nicht einmal in Gedanken und den Reichen nicht in deinem Schlafzimmer. Denn Wände haben Ohren, und deine Worte könnten Flügel bekommen. (NeU)

1571
גַּ֣ם
advb
-
9001
בְּ
prep
-
4093
מַדָּֽעֲךָ֗
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
-
4428
מֶ֚לֶךְ
subs.m.sg.a
dem Könige
408
אַל־
nega
-
7043
תְּקַלֵּ֔ל
verbo.piel.impf.p2.m.sg
in deinen Gedanken fluche
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
2315
חַדְרֵי֙
subs.m.pl.c
-
4904
מִשְׁכָּ֣בְךָ֔
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
-
408
אַל־
nega
-
7043
תְּקַלֵּ֖ל
verbo.piel.impf.p2.m.sg
in deinen Schlafgemächern fluche
6223
עָשִׁ֑יר
subs.m.sg.a
nicht dem Reichen
3588
כִּ֣י
conj
-
5775
עֹ֤וף
subs.m.sg.c
denn das Gevögel
9006
הַ
art
-
8064
שָּׁמַ֨יִם֙
subs.m.pl.a
des Himmels
1980
יֹולִ֣יךְ
verbo.hif.impf.p3.m.sg
-
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
6963
קֹּ֔ול
subs.m.sg.a
möchte die Stimme
9005
וּ
conj
-
1167
בַ֥עַל
subs.m.sg.a
-
3671
כְּנָפַ֖יִם
subs.f.du.a
entführen, und
5046
יַגֵּ֥יד
verbo.hif.impf.p3.m.sg
-
1697
דָּבָֽר׃
subs.m.sg.a
das Geflügelte das Wort