Online-Bibel

Anzeige


Die ganze Bibel Altes Testament Neues Testament




Matthäus 28:4 - Darby Unrevidierte Elberfelder

Aber aus Furcht vor ihm bebten die Hüter und wurden wie Tote.

See the chapter

Vers anzeigen

bibel heute

Da zitterten und bebten die Wächter vor Angst und fielen wie tot zu Boden.

See the chapter

Lutherbibel 1912

Die Hüter aber erschraken vor Furcht und wurden, als wären sie tot.

See the chapter

Elberfelder 1871

Aber aus Furcht vor ihm bebten die Hüter und wurden wie Tote.

See the chapter

Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de)

Aber aus Furcht vor ihm bebten die Hüter und wurden wie tot.

See the chapter

Albrecht NT und Psalmen

Bei seinem Anblick erschraken die Grabeswächter: sie erbebten und waren wie tot.

See the chapter

Hoffnung für alle

Die Wachposten stürzten vor Schreck zu Boden und blieben wie tot liegen.

See the chapter
Andere Übersetzungen



Matthäus 28:4
10 Querverweise  

kam Schauer über mich und Beben, und durchschauerte alle meine Gebeine;


Beben ergriff sie daselbst, Angst, der Gebärenden gleich.


Und ich, Daniel, allein sah das Gesicht; die Männer aber, welche bei mir waren, sahen das Gesicht nicht; doch fiel ein großer Schrecken auf sie, und sie flohen und verbargen sich.


Während sie aber hingingen, siehe, da kamen etliche von der Wache in die Stadt und verkündeten den Hohenpriestern alles, was geschehen war.


Sein Ansehen aber war wie der Blitz, und sein Kleid weiß wie Schnee.


Der Engel aber hob an und sprach zu den Weibern: Fürchtet ihr euch nicht, denn ich weiß, daß ihr Jesum, den Gekreuzigten, suchet.


Er aber forderte Licht und sprang hinein; und zitternd fiel er vor Paulus und Silas nieder.


Und als ich ihn sah, fiel ich zu seinen Füßen wie tot. Und er legte seine Rechte auf mich und sprach: Fürchte dich nicht! Ich bin der Erste und der Letzte