Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Zechariah 6:14 - The Scriptures 2009

14 while the crown is for a remembrance in the Hĕḵal of יהוה to Ḥĕlem, and to Toḇiyah, and to Yeḏayah, and to Ḥĕn son of Tsephanyah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

14 And the crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of the LORD.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

14 And the [other] crown shall be [credited] to Helem (Heldai), to Tobijah, and to Jedaiah, and to the kindness and favor of Josiah the son of Zephaniah, and shall be in the temple of the Lord for a reminder and memorial. [Matt. 10:41.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

14 And the crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of Jehovah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

14 The crown will be a memorial in the LORD’s temple for Helem, Tobijah, Jedaiah, and for Hen, Zephaniah’s son.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

14 And the crowns will be to Heldai, and Tobijah, and Jedaiah, as well as to Hem, the son of Zephaniah, as a memorial in the temple of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And the crowns shall be to Helem, and Tobias, and Idaias, and to Hem, the son of Sophonias, a memorial in the temple of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Zechariah 6:14
14 Cross References  

And the chief of the guard took Serayah the chief priest, and Tsephanyahu the second priest, and the three doorkeepers.


‘And this day shall become to you a remembrance. And you shall celebrate it as a festival to יהוה throughout your generations – celebrate it as a festival, an everlasting law.


“And you shall put the two stones on the shoulder pieces of the shoulder garment as stones of remembrance for the sons of Yisra’ĕl. And Aharon shall bear their names before יהוה on his two shoulders, for a remembrance.


“And Aharon shall bear the names of the sons of Yisra’ĕl on the breastplate of right-ruling over his heart, when he goes into the set-apart place, for a remembrance before יהוה, continually.


“Receive the gift from the exiles, from Ḥeldai, Toḇiyah, and Yeḏayah, who have come from Baḇel. Then you shall go the same day and enter the house of Yoshiyah son of Tsephanyah.


“And you shall take the silver and gold, make a crown, and set it on the head of Yehoshua the son of Yehotsaḏaq, the high priest,


a remembrance to the children of Yisra’ĕl that no stranger who is not of the seed of Aharon, should come near to offer incense before יהוה, and not be like Qoraḥ and his company – as יהוה had said to him through Mosheh.


And Mosheh and El‛azar the priest received the gold from the commanders of thousands and of hundreds, and brought it into the Tent of Appointment as a remembrance for the children of Yisra’ĕl before יהוה.


Truly, I say to you, wherever this Good News is proclaimed in all the world, what this woman has done shall be spoken of also, to her remembrance.


Truly, I say to you, wherever this Good News is proclaimed in all the world, what this woman did shall also be spoken of, to her remembrance.


And looking intently at him, and becoming afraid, he said, “What is it, master?” And he said to him, “Your prayers and your kind deeds have come up for a remembrance before Elohim.


“Then you shall answer them that the waters of the Yardĕn were cut off before the ark of the covenant of יהוה. When it passed over the Yardĕn, the waters of the Yardĕn were cut off. And these stones shall be for a remembrance to the children of Yisra’ĕl forever.”


“Therefore יהוה Elohim of Yisra’ĕl declares, ‘I said indeed that your house and the house of your father would walk before Me forever.’ But now יהוה declares, ‘Far be it from Me, for those who highly esteem Me I highly esteem, and those who despise Me are lightly esteemed.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo