Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Romans 1:8 - The Scriptures 2009

8 First, I truly thank my Elohim through יהושע Messiah for you all, that your belief is spoken of in all the world.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

8 First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

8 First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because [the report of] your faith is made known to all the world and is commended everywhere.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is proclaimed throughout the whole world.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 First of all, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because the news about your faithfulness is being spread throughout the whole world.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 Certainly, I give thanks to my God, through Jesus Christ, first for all of you, because your faith is being announced throughout the entire world.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 First I give thanks to my God, through Jesus Christ, for you all, because your faith is spoken of in the whole world.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Romans 1:8
25 Cross References  

“And this Good News of the reign shall be proclaimed in all the world as a witness to all the nations, and then the end shall come.


And it came to be in those days that a decree went out from Caesar Augustus for all the world to be registered.


And one of them, named Ḥaḡaḇ, stood up and indicated by the Spirit that there was going to be a great scarcity of food over all the world – which also took place under Claudius Caesar.


And we think it right to hear from you what you think, for indeed, concerning this sect, we know that it is spoken against everywhere.


But I ask, Did they not hear? Yes indeed, “Their voice went out to all the earth, and their words to the ends of the world.”


Your obedience, indeed, is reported to all. Therefore I rejoice concerning you, but I wish you to be wise indeed as to the good, and simple toward the evil.


But thanks to Elohim that you were servants of sin, yet you obeyed from the heart that form of teaching to which you were entrusted.


I thank my Elohim always concerning you for the favour of Elohim which was given to you by Messiah יהושע,


But thanks be to Elohim who always leads us on, to overcome in Messiah, and manifests through us the fragrance of His knowledge in every place.


For this reason I too, having heard of your belief in the Master יהושע and your love for all the set-apart ones,


do not cease giving thanks for you, making mention of you in my prayers,


to Him be esteem in the assembly by Messiah יהושע unto all generations, for ever and ever. Amĕn.


giving thanks always for all to Elohim the Father, in the Name of our Master יהושע Messiah,


being filled with the fruit of righteousness, through יהושע Messiah, to the esteem and praise of Elohim.


I thank my Elohim in all my remembrance of you.


We give thanks to the Elohim and Father of our Master יהושע Messiah, praying always for you,


We give thanks to Elohim always for you all, making mention of you in our prayers,


And because of this we thank Elohim without ceasing, that when you received the Word of Elohim which you heard from us, you welcomed it not as the word of men, but as it is truly, the Word of Elohim, which also works in you who believe.


We ought to give thanks to Elohim always for you, brothers, as it is proper, because your belief grows exceedingly, and the love every one of you has for each other is increasing,


I thank Elohim, whom I serve with a clear conscience, as my forefathers did, as I unceasingly remember you in my prayers night and day,


I always thank my Elohim when I mention you in my prayers,


Through Him then, let us continually offer up a slaughter offering of praise to Elohim, that is, the fruit of our lips, giving thanks to His Name.


you also, as living stones, are being built up, a spiritual house, a set-apart priesthood, to offer up spiritual slaughter offerings acceptable to Elohim through יהושע Messiah.


If anyone speaks, let it be as the Words of Elohim. If anyone serves, let it be as with the strength which Elohim provides, so that Elohim might be praised in it all through יהושע Messiah, to whom belong the esteem and the rule forever and ever. Amĕn.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo