Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Revelation 6:12 - The Scriptures 2009

12 And I looked when He opened the sixth seal and saw a great earthquake came to be. And the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 And I beheld when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 When He [the Lamb] broke open the sixth seal, I looked, and there was a great earthquake; and the sun grew black as sackcloth of hair, [the full disc of] the moon became like blood. [Joel 2:10, 31.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 And I saw when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the whole moon became as blood;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 I looked on as he opened the sixth seal, and there was a great earthquake. The sun became black as funeral clothing, and the entire moon turned red as blood.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 And when he had opened the sixth seal, I saw, and behold, a great earthquake occurred. And the sun became black, like a haircloth sack, and the entire moon became like blood.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And I saw, when he had opened the sixth seal, and behold there was a great earthquake, and the sun became black as sackcloth of hair: and the whole moon became as blood:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Revelation 6:12
31 Cross References  

And the moon shall blush, and the sun shall be ashamed, for יהוה of hosts shall reign on Mount Tsiyon, and in Yerushalayim, and before His elders, in esteem!


You shall be visited by יהוה of hosts with thunder and earthquake and great noise, with whirlwind and storm, and flame of devouring fire.


And all the host of the heavens shall rot away. And the heavens shall be rolled up like a scroll, and all their host fade like a leaf fading on the vine, and like the fading one of a fig tree.


“I clothe the heavens with darkness, and I make sackcloth their covering.”


The earth shall tremble before them, the heavens shall shake. Sun and moon shall be darkened, and the stars withdraw their brightness.


Sun and moon shall become dark, and stars shall withdraw their brightness.


The words of Amos, who was among the herdsmen of Teqowa, which he saw concerning Yisra’ĕl in the days of Uzziyah sovereign of Yehuḏah, and in the days of Yaroḇ‛am son of Yo’ash, sovereign of Yisra’ĕl, two years before the earthquake.


“And it shall be in that day,” declares the Master יהוה, “that I shall cause the sun to go down at noon, and shall darken the earth on a day of brightness,


And you shall flee to the valley of My mountain – for the valley of the mountains reaches to Atsal. And you shall flee as you fled from the earthquake in the days of Uzziyah sovereign of Yehuḏah. And יהוה my Elohim shall come – all the set-apart ones with You.


“Woe to you, Korazin! Woe to you, Bĕyth Tsaiḏa! Because if the miracles which were done in you had been done in Tsor and Tsiḏon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.


And immediately after the distress of those days the sun shall be darkened, and the moon shall not give its light, and the stars shall fall from the heaven, and the powers of the heavens shall be shaken.


“For nation shall rise against nation, and reign against reign. And there shall be scarcities of food, and deadly diseases, and earthquakes in places.


And from the sixth hour there was darkness over all the land, until the ninth hour.


And when the captain and those with him, who were guarding יהושע, saw the earthquake and all that took place, they feared exceedingly, saying, “Truly this was the Son of Elohim!”


And see, there was a great earthquake, for a messenger of יהוה came down out of heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat on it.


And when the sixth hour came, darkness came over all the land until the ninth hour.


And in that hour there came to be a great earthquake, and a tenth of the city fell. And in the earthquake seven thousand men were killed, and the rest became afraid and gave esteem to the Elohim of the heaven.


And there came to be noises and thunders and lightnings. And there came to be a great earthquake, such a mighty and great earthquake as had not came to be since men were on the earth.


And the fourth messenger poured out his bowl on the sun, and it was given to him to burn men with fire.


And the fourth messenger sounded, and a third of the sun was struck, and a third of the moon, and a third of the stars, so that a third of them were darkened. And a third of the day did not shine, and likewise the night.


And the messenger took the censer, and filled it with fire from the slaughter-place, and threw it to the earth. And there were noises, and thunders, and lightnings, and an earthquake.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo