Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 46:9 - The Scriptures 2009

9 Causing all fighting to cease, Unto the end of the earth. He breaks the bow and shatters the spear; He burns the chariot with fire.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

9 He maketh wars to cease unto the end of the earth; He breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; He burneth the chariot in the fire.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

9 He makes wars to cease to the end of the earth; He breaks the bow into pieces and snaps the spear in two; He burns the chariots in the fire.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

9 He maketh wars to cease unto the end of the earth; He breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; He burneth the chariots in the fire.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

9 bringing wars to an end in every corner of the world, breaking the bow and shattering the spear, burning chariots with fire.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

9 God will reign over the peoples. God sits upon his holy throne.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 God shall reign over the nations: God sitteth on his holy throne.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 46:9
13 Cross References  

Come and see the works of Elohim, Awesome acts toward the sons of men.


For the Master יהוה of hosts is making a complete end, as decided, in the midst of all the earth.


They do no evil nor destroy in all My set-apart mountain, for the earth shall be filled with the knowledge of יהוה as the waters cover the sea.


And He shall judge between the nations, and shall reprove many peoples. And they shall beat their swords into ploughshares, and their spears into pruning hooks. Nation shall not lift up sword against nation, neither teach battle any more.


“Violence shall no longer be heard in your land, neither wasting nor ruin within your borders. And you shall call your walls Deliverance, and your gates Praise.


and shall strike the bow out of your left hand, and make the arrows fall from your right hand.


“And it shall be in that day,” declares יהוה, “that I shall cut off your horses out of your midst, and I shall destroy your chariots.


And יהוה said to Yehoshua, “Do not be afraid of their presence, for tomorrow about this time I am giving all of them over to Yisra’ĕl, slain. Hamstring their horses and burn their chariots with fire.”


And Yehoshua did to them as יהוה said to him: he hamstrung their horses and burned their chariots with fire.


“Bows of the mighty are broken, and those who stumble shall be girded with strength.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo