Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Micah 4:3 - The Scriptures 2009

3 And He shall judge among many peoples, and reprove strong nations afar off. They shall beat their swords into plough shares, and their spears into pruning hooks – nation shall not lift up sword against nation, neither teach battle any more.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 And he shall judge among many people, and rebuke strong nations afar off; and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up a sword against nation, neither shall they learn war any more.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 And He shall judge between many peoples and shall decide for strong nations afar off, and they shall beat their swords into plowshares and their spears into pruning hooks; nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more. [Isa. 2:2-4; Joel 3:10.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

3 and he will judge between many peoples, and will decide concerning strong nations afar off: and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruning-hooks; nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 God will judge between the nations and settle disputes of mighty nations, which are far away. They will beat their swords into iron plows and their spears into pruning tools. Nation will not take up sword against nation; they will no longer learn how to make war.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

3 And he will judge among the many peoples, and he will correct strong nations, even from afar. And they will cut up their swords into plows, and their spears into hoes. Nation will not take up the sword against nation, and they will no longer learn to wage war.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And he shall judge among many people, and rebuke strong nations afar off: and they shall beat their swords into ploughshares, and their spears into spades: nation shall not take sword against nation: neither shall they learn war any more.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Micah 4:3
40 Cross References  

Be still, and know that I am Elohim; I am exalted among nations, I am exalted in the earth!


Causing all fighting to cease, Unto the end of the earth. He breaks the bow and shatters the spear; He burns the chariot with fire.


Let the mountains bring peace to the people, And the hills, by righteousness.


Let the righteous flourish in His days, With plenty of peace, Till the moon is no more.


Arise, O Elohim, judge the earth, For You shall possess all the nations.


At the presence of יהוה. For He shall come, For He shall come to judge the earth. He judges the world in righteousness, And the peoples with His truth.


For He shall come to judge the earth. He judges the world in righteousness, And the people in straightness.


And He shall judge between the nations, and shall reprove many peoples. And they shall beat their swords into ploughshares, and their spears into pruning hooks. Nation shall not lift up sword against nation, neither teach battle any more.


Therefore a strong people praise You, the city of the ruthless nations fear You.


“My righteousness is near, My deliverance shall go forth, and My arms judge peoples. Coastlands wait upon Me, and for My arm they wait expectantly.


“For the nation and the reign that do not serve you shall perish, and those nations shall be utterly laid waste.


“Wolf and lamb feed together, a lion eats straw as an ox, and dust is the snake’s food. They shall do no evil, nor destroy in all My set-apart mountain,” said יהוה.


Of the increase of His rule and peace there is no end, upon the throne of Dawiḏ and over His reign, to establish it and sustain it with right-ruling and with righteousness from now on, even forever. The ardour of יהוה of hosts does this.


“And in the days of these sovereigns the Elah of the heavens shall set up a reign which shall never be destroyed, nor the reign pass on to other people – it crushes and puts to an end all these reigns, and it shall stand forever.


“And in that day I shall make a covenant for them with the beasts of the field, and with the birds of the heavens, and with the creeping creatures of the ground, when bow, and sword, and battle I break from the earth. And I shall make them lie down in safety.


“And I shall take you as a bride unto Me in trustworthiness, and you shall know יהוה.


then I shall gather all nations, and bring them down to the Valley of Yehoshaphat. And I shall enter into judgment with them there for My people, My inheritance Yisra’ĕl, whom they have scattered among the nations, and they have divided up My land.


“And I shall take vengeance in wrath and rage on the nations who did not obey.”


And יהוה shall go forth, and He shall fight against those nations, as He fights in the day of battle.


“Thus said יהוה of hosts, ‘Peoples shall yet come, inhabitants of many cities,


“And I shall cut off the chariot from Ephrayim and the horse from Yerushalayim. And the battle bow shall be cut off. And He shall speak peace to the nations, and His rule is from sea to sea, and from the River to the ends of the earth.


because He has set a day on which He is going to judge the world in righteousness by a Man whom He has appointed, having given proof of this to all by raising Him from the dead.”


And I saw the heaven opened, and there was a white horse. And He who sat on him was called Trustworthy and True, and in righteousness He judges and fights.


“Those who oppose יהוה are shattered, from the heavens He thunders against them. יהוה judges the ends of the earth, and gives strength to His sovereign, and exalts the horn of His anointed.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo