Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Mark 16:9 - The Scriptures 2009

9 And having risen early on the first day of the week He appeared first to Miryam from Maḡdala, from whom He had cast out seven demons.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

9 Now when Jesus was risen early the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven devils.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

9 Now Jesus, having risen [from death] early on the first day of the week, appeared first to Mary Magdalene, from whom He had driven out seven demons.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

9 Now when he was risen early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had cast out seven demons.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

9 They promptly reported all of the young man’s instructions to those who were with Peter. Afterward, through the work of his disciples, Jesus sent out, from the east to the west, the sacred and undying message of eternal salvation. Amen.] [[ After Jesus rose up early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had cast out seven demons.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

9 But he, rising early on the first Sabbath, appeared first to Mary Magdalene, from whom he had cast out seven demons.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 But he rising early the first day of the week, appeared first to Mary Magdalen, out of whom he had cast seven devils.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Mark 16:9
12 Cross References  

And Na‛aman went in and reported to his master, saying, “Thus and thus spoke the girl who is from the land of Yisra’ĕl.”


among whom were Miryam from Maḡdala, and Miryam the mother of Ya‛aqoḇ and Yosĕph, and the mother of Zaḇdai’s sons.


And there were also women watching from a distance, among whom was also Miryam from Maḡdala, and Miryam the mother of Ya‛aqoḇ the Less and of Yosĕph, and Shelomah,


And Miryam from Maḡdala, and Miryam the mother of Yosĕph, saw where He was laid.


And they went out and fled from the tomb, and were trembling and bewildered. And they spoke to no one, for they were afraid.


And it was Miryam from Maḡdala, and Yoḥanah, and Miryam the mother of Ya‛aqoḇ, and the rest with them, who told this to the emissaries.


and certain women who were healed of wicked spirits and sicknesses: Miryam, called ‘from Maḡdala,’ out of whom had come seven demons,


and saw two messengers in white sitting, one at the head and the other at the feet, where the body of יהושע had been laid.


And on day one of the week, the taught ones having gathered together to break bread, Sha’ul, intending to depart the next day, was reasoning with them and was extending the word till midnight.


Every day one of the week let each one of you set aside, storing up whatever he is prospered, so that there are no collections when I come.


I came to be in the Spirit on the Day of יהוה, and I heard behind me a loud voice, as of a trumpet,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo