Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Mark 1:1 - The Scriptures 2009

1 The beginning of the Good News of יהושע Messiah, the Son of Elohim.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

1 The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

1 THE BEGINNING [of the facts] of the good news (the Gospel) of Jesus Christ, the Son of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

1 The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

1 The beginning of the good news about Jesus Christ, God’s Son,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

1 The beginning of the Gospel of Jesus Christ, the Son of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 THE beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Mark 1:1
23 Cross References  

“I inscribe for a law: יהוה has said to Me, ‘You are My Son, Today I have brought You forth.


And those in the boat came and did bow to Him, saying, “Truly You are the Son of Elohim.”


While he was still speaking, see, a bright cloud overshadowed them. And see, a voice came out of the cloud, saying, “This is My Son, the Beloved, in whom I did delight. Hear Him!”


and see, a voice out of the heavens, saying, “This is My Son, the Beloved, in whom I delight.”


And the trier came and said to Him, “If You are the Son of Elohim, command that these stones become bread.”


And the messenger answering, said to her, “The Set-apart Spirit shall come upon you, and the power of the Most High shall overshadow you. And for that reason the Set-apart One born of you shall be called: Son of Elohim.


And the Word became flesh and pitched His tent among us, and we saw His esteem, esteem as of an only brought-forth of a father, complete in favour and truth.


“And I have seen and have witnessed that this is the Son of Elohim.”


Nethan’ĕl answered and said to Him, “Rabbi, You are the Son of Elohim! You are the Sovereign of Yisra’ĕl!”


but these have been written so that you believe that יהושע is the Messiah, the Son of Elohim, and that, believing, you might possess life in His Name.


“For Elohim so loved the world that He gave His only brought-forth Son, so that everyone who believes in Him should not perish but possess everlasting life.


And we have believed, and we know that You are the Messiah, the Son of the living Elohim.


beginning from the immersion of Yoḥanan to that day when He was taken up from us, that one of these should become a witness with us of His resurrection.”


after Yoḥanan had first proclaimed the immersion of repentance to all the people of Yisra’ĕl, before His coming.


For the Torah being powerless, in that it was weak through the flesh, Elohim, having sent His own Son in the likeness of flesh of sin, and concerning sin, condemned sin in the flesh,


Truly, He who did not spare His own Son, but delivered Him up on behalf of us all – how shall He not, along with Him, freely give us all else?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo