Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Luke 9:29 - The Scriptures 2009

29 And it came to be, as He prayed, the appearance of His face changed, and His garment dazzling white.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

29 And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistering.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

29 And as He was praying, the appearance of His countenance became altered (different), and His raiment became dazzling white [flashing with the brilliance of lightning].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

29 And as he was praying, the fashion of his countenance was altered, and his raiment became white and dazzling.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

29 As he was praying, the appearance of his face changed and his clothes flashed white like lightning.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

29 And while he was praying, the appearance of his countenance was altered, and his vestment became white and shining.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 And whilst he prayed, the shape of his countenance was altered, and his raiment became white and glittering.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luke 9:29
17 Cross References  

Your eyes shall see the Sovereign in His comeliness, see a land that is far off.


For He grew up before Him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no form or splendour that we should look upon Him, nor appearance that we should desire Him –


and He was transformed before them, and His face shone like the sun, and His garments became as white as the light.


And after this He appeared in another form to two of them as they walked and went into a field.


And it came to be, when all the people were immersed, יהושע also being immersed, and praying, the heaven was opened,


But He was often withdrawing Himself to lonely places and praying.


And in those days it came to be that He went out to the mountain to pray, and was spending the night in prayer to Elohim.


And it came to be, as He was alone praying, the taught ones were with Him, and He asked them, saying, “Who do the crowds say that I am?”


And see, two men were talking with Him, who were Mosheh and Ěliyahu,


And the Word became flesh and pitched His tent among us, and we saw His esteem, esteem as of an only brought-forth of a father, complete in favour and truth.


And all who sat in the council, looking steadily at him, saw his face was like the face of a heavenly messenger.


And I saw a great white throne and Him who was sitting on it, from whose face the earth and the heaven fled away, and no place was found for them.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo