Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Leviticus 10:13 - The Scriptures 2009

13 “And you shall eat it in a set-apart place, because it is yours by law and your sons’ by law, of the offerings made by fire to יהוה, for so I have been commanded.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 and ye shall eat it in the holy place, because it is thy due, and thy sons' due, of the sacrifices of the LORD made by fire: for so I am commanded.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

13 You shall eat it in a sacred place, because it is your due and your sons' due, from the offerings made by fire to the Lord; for so I am commanded.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

13 and ye shall eat it in a holy place, because it is thy portion, and thy sons’ portion, of the offerings of Jehovah made by fire: for so I am commanded.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

13 You must eat it in a holy place because it is your portion and your sons’ portion from the LORD’s food gifts, as I have been commanded.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

13 For you shall eat it in a holy place, which is given to you and to your sons, from the oblations of the Lord, just as has been instructed me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And you shall eat it in a holy place: which is given to thee and thy sons of the oblations of the Lord, as it hath been commanded me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Leviticus 10:13
7 Cross References  

And he said to me, “The north rooms and the south rooms, which are opposite the separate place, are the set-apart rooms where the priests who approach יהוה eat the most set-apart offerings. There they place the most set-apart items, and the grain offering, and the sin offering, and the guilt offering, for the place is set-apart.


And Mosheh spoke to Aharon, and to El‛azar and Ithamar, his sons who were left, “Take the grain offering that is left over from the offerings made by fire to יהוה, and eat it without leaven beside the slaughter-place, for it is most set-apart.


“And the breast of the wave offering and the thigh of the contribution you eat in a clean place, you, and your sons, and your daughters with you. For they are yours by law and your sons’ by law, which are given from the slaughterings of peace offerings of the children of Yisra’ĕl.


‘And the rest of the grain offering is for Aharon and his sons, most set-apart of the offerings to יהוה by fire.


‘Then Aharon and his sons eat the rest of it. It is eaten with unleavened bread, in the set-apart place. They eat it in the courtyard of the Tent of Appointment.


“Eat it in the most set-apart place – every male eats it. It is set-apart to you.


And every man’s set-apart gifts becomes his, whatever any man gives the priest becomes his.’ ”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo