Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Lamentations 5:22 - The Scriptures 2009

22 For have You completely rejected us? You have been wroth with us, exceedingly!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

22 But thou hast utterly rejected us; Thou art very wroth against us.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

22 Or have You utterly rejected us? Or are You exceedingly angry with us [still]?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

22 But thou hast utterly rejected us; Thou art very wroth against us.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

22 unless you have completely rejected us, or have become too angry with us.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

22 But you have utterly rejected us; you are vehemently angry against us.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 But thou hast utterly rejected us: thou art exceedingly angry against us.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Lamentations 5:22
13 Cross References  

Yet You have rejected us and put us to shame, And You do not go with our armies.


There they are in great fear, Where no fear was, For Elohim shall scatter the bones Of him who encamps against you. You shall put them to shame, For Elohim has rejected them.


O Elohim, why do You forever reject us? Why does Your displeasure smoke Against the sheep of Your pasture?


How long, O יהוה, Would You be enraged forever? Would Your jealousy burn like fire?


Do not be wroth, O יהוה, nor remember crookedness forever. See, please look, all of us are Your people!


Have You completely rejected Yehuḏah? Has Your being loathed Tsiyon? Why have You stricken us so that there is no healing for us? We looked for peace, but there was no good; and for the time of healing, but see – fear!


“They shall call them rejected silver, because יהוה has rejected them.”


Cut off your hair and throw it away, and take up a lamentation on the bare heights, for יהוה has rejected and forsaken the generation of His wrath.’


“In your filthiness is wickedness. Because I have cleansed you, but you are not clean. You shall not be cleansed of your filthiness any more, till I have caused My wrath to rest upon you.


And He said to me, “Son of man, these bones are all the house of Yisra’ĕl. See, they say, ‘Our bones are dry, our expectancy has perished, and we ourselves have been cut off!’


And she conceived again and bore a daughter. And He said to him, “Call her name Lo-Ruḥamah, for no longer do I have compassion on the house of Yisra’ĕl so as to forgive them at all.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo