Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Lamentations 3:58 - The Scriptures 2009

58 O יהוה, You did plead the case for my being; You have redeemed my life.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

58 O Lord, thou hast pleaded the causes of my soul; Thou hast redeemed my life.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

58 O Lord, You have pleaded the causes of my soul [You have managed my affairs and You have protected my person and my rights]; You have rescued and redeemed my life!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

58 O Lord, thou hast pleaded the causes of my soul; thou hast redeemed my life.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

58 My Lord! Plead my desperate case; redeem my life.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

58 RES. You have judged, O Lord, the case of my soul. You are the Redeemer of my life.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

58 Res. Thou hast judged, O Lord, the cause of my soul, thou the Redeemer of my life.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Lamentations 3:58
13 Cross References  

the Messenger who has redeemed me from all evil – bless the youths! And let my name be called upon them, and the name of my fathers Aḇraham and Yitsḥaq. And let them increase to a multitude in the midst of the earth.”


Although you say you do not see Him, yet right-ruling is before Him, and you wait for Him.


Who redeems your life from destruction, Who crowns you with loving-commitment and compassion,


יהוה redeems the lives of His servants, And none of those taking refuge in Him are guilty.


My lips shout for joy when I sing to You, Even my being, which You have redeemed.


Gimel You have rebuked the nations, You have destroyed the wrong, You have wiped out their name forever and ever.


Thus said your Master, יהוה and your Elohim, who pleads the cause of His people, “See, I shall take out of your hand the cup of reeling, the dregs of the cup of My wrath – never again shall you drink it.


But, O יהוה of hosts, who judges righteously, who tries kidneys and heart, let me see Your vengeance upon them, for unto You I have revealed my cause.


“For יהוה shall ransom Ya‛aqoḇ, and redeem him from the hand of one stronger than he.


and they pulled Yirmeyahu up with ropes and lifted him out of the dungeon. And Yirmeyahu remained in the court of the guard.


“Their Redeemer is strong, יהוה of hosts is His Name. He shall strongly plead their case, so as to give rest to the land, but unrest to the inhabitants of Baḇel.


Therefore thus said יהוה, “See, I am pleading your case. And I shall take vengeance for you and dry up her sea and make her fountain dry.


And Dawiḏ heard that Naḇal was dead, and he said, “Blessed be יהוה, who has pleaded the cause of my reproach from the hand of Naḇal, and has kept His servant from evil! For יהוה has returned the evil of Naḇal on his own head.” And Dawiḏ sent and spoke to Aḇiḡayil, to take her as his wife.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo