Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Judges 6:21 - The Scriptures 2009

21 And the Messenger of יהוה put forth the end of the staff that was in His hand, and touched the meat and the unleavened bread. And fire went up out of the rock and consumed the meat and the unleavened bread. And the Messenger of יהוה went from his sight.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

21 Then the angel of the LORD put forth the end of the staff that was in his hand, and touched the flesh and the unleavened cakes; and there rose up fire out of the rock, and consumed the flesh and the unleavened cakes. Then the angel of the LORD departed out of his sight.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

21 Then the Angel of the Lord reached out the tip of the staff that was in His hand, and touched the meat and the unleavened cakes, and there flared up fire from the rock and consumed the meat and the unleavened cakes. Then the Angel of the Lord vanished from his sight.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

21 Then the angel of Jehovah put forth the end of the staff that was in his hand, and touched the flesh and the unleavened cakes; and there went up fire out of the rock, and consumed the flesh and the unleavened cakes; and the angel of Jehovah departed out of his sight.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

21 The LORD’s messenger reached out the tip of the staff that was in his hand and touched the meat and the unleavened bread. Fire came up from the rock and devoured the meat and the unleavened bread; and the LORD’s messenger vanished before his eyes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

21 the Angel of the Lord extended the end of a staff, which he was holding in his hand, and he touched the flesh and the unleavened loaves. And a fire ascended from the rock, and it consumed the flesh and the unleavened loaves. Then the Angel of the Lord vanished from his sight.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 The angel of the Lord put forth the tip of the rod, which he held in his hand, and touched the flesh and the unleavened loaves. And there arose a fire from the rock, and consumed the flesh and the unleavened loaves: and the angel of the Lord vanished out of his sight.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Judges 6:21
8 Cross References  

Then the fire of יהוה fell and consumed the ascending offering, and the wood and the stones and the dust, and it licked up the water that was in the trench.


And Dawiḏ built there a slaughter-place to יהוה, and offered ascending offerings and peace offerings, and called on יהוה. And He answered him from the heavens by fire on the slaughter-place of ascending offering.


And when Shelomoh had ended praying, fire came down from the heavens and consumed the ascending offering and the slaughterings. And the esteem of יהוה filled the House.


“And this is the sign to you from יהוה, that יהוה does this word which He has spoken:


and fire came out from before יהוה and consumed the ascending offering and the fat on the slaughter-place. And all the people saw and cried aloud and fell on their faces.


And Manowaḥ took the young goat with the grain offering, and offered it upon the rock to יהוה. And He did wondrously while Manowaḥ and his wife looked on.


And it came to be, as the flame went up toward the heavens from the slaughter-place, that the Messenger of יהוה went up in the flame of the slaughter-place. And Manowaḥ and his wife were watching, and they fell on their faces to the ground.


And the Messenger of Elohim said to him, “Take the meat and the unleavened bread and lay them on this rock, and pour out the broth.” And he did so.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo