Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Judges 18:29 - The Scriptures 2009

29 And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Yisra’ĕl. But previously the name of the city was Layish.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

29 And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born unto Israel: howbeit the name of the city was Laish at the first.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

29 They named the city Dan, after Dan their forefather who was born to Israel; however, the name of the city was Laish at first.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

29 And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born unto Israel: howbeit the name of the city was Laish at the first.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

29 They renamed the city Dan, after their ancestor Dan who had been one of Israel’s sons; but in fact, the original name of the city was Laish.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

29 calling the name of the city Dan, according to the name of their father, who had been born of Israel, though before it was called Laish.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 Calling the name of the city Dan after the name of their father, who was the son of Israel, which before was called Lais.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Judges 18:29
11 Cross References  

And when Aḇram heard that his brother was taken captive, he armed his three hundred and eighteen trained servants who were born in his own house, and went in pursuit as far as Dan.


And Raḥĕl said, “Elohim has rightly ruled my case, and has also heard my voice and given me a son.” So she called his name Dan.


And He said, “Your name is no longer called Ya‛aqoḇ, but Yisra’ĕl, because you have striven with Elohim and with men, and have overcome.”


“But I advise: Let all Yisra’ĕl without fail be gathered to you, from Dan to Be’ĕrsheḇa, as numerous as the sand by the sea, and that you yourself go to battle.


And Ben-Haḏaḏ listened to Sovereign Asa, and sent the commanders of his armies against the cities of Yisra’ĕl, and struck Iyon, and Dan, and Aḇĕl Bĕyth Ma‛aḵah, and all Kinneroth, with all the land of Naphtali.


The snorting of his horses was heard from Dan. All the land shook at the sound of the neighing of his strong ones. They came and devoured the land and all that fills it, the city and those who dwell in it.


And Mosheh went up from the desert plains of Mo’aḇ to Mount Neḇo, to the top of Pisgah, which is opposite Yeriḥo. And יהוה showed him all the land of Gil‛aḏ as far as Dan,


And the border of the children of Dan went out from them. And the children of Dan went up to fight against Leshem and captured it. And they struck it with the edge of the sword, and possessed it, and dwelt in it, and called it Leshem, Dan, after the name of Dan their father.


Then the five men left and came to Layish, and saw the people who were in their midst, how they dwelt safely, according to the ruling of the Tsiḏonians, at rest and unsuspecting. And no one possessing authority in the land was reproaching for any matter. And they were far from the Tsiḏonians, and they had no word with anyone.


And all the children of Yisra’ĕl came out, from Dan to Be’ĕrsheḇa, and from the land of Gil‛aḏ, and the congregation assembled as one man before יהוה at Mitspah.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo