Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Joshua 1:7 - The Scriptures 2009

7 “Only be strong and very courageous, to guard to do according to all the Torah which Mosheh My servant commanded you. Do not turn from it right or left, so that you act wisely wherever you go.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 Only be thou strong and very courageous, that thou mayest observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 Only you be strong and very courageous, that you may do according to all the law which Moses My servant commanded you. Turn not from it to the right hand or to the left, that you may prosper wherever you go.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 Only be strong and very courageous, to observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest have good success whithersoever thou goest.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 “Be very brave and strong as you carefully obey all of the Instruction that Moses my servant commanded you. Don’t deviate even a bit from it, either to the right or left. Then you will have success wherever you go.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 Therefore, be strengthened and be very steadfast, so that you may observe and accomplish the entire law, which Moses, my servant, instructed to you. You may not turn aside from it to the right, nor to the left. So may you understand all that you should do.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Take courage therefore, and be very valiant: that thou mayst observe and do all the law, which Moses my servant hath commanded thee. Turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayst understand all things which thou dost.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Joshua 1:7
25 Cross References  

“I am going the way of all the earth. And you shall be strong, and be a man.


“And guard the Charge of יהוה your Elohim: to walk in His ways, to guard His laws, His commands, His right-rulings, and His witnesses, as it is written in the Torah of Mosheh, so that you do wisely all that you do and wherever you turn;


And he did what was right in the eyes of יהוה, and walked in all the ways of his father Dawiḏ, and did not turn aside, right or left.


then you shall prosper, if you guard to do the laws and right-rulings with which יהוה commanded Mosheh concerning Yisra’ĕl. Be strong and brave, do not fear nor be discouraged.


“But you, be strong and do not let your hands be feeble, for there is a reward for your work!”


And he sought Elohim in the days of Zeḵaryahu, who had understanding in the visions of Elohim. And while he sought יהוה, Elohim made him prosper.


And יהוה said to Satan, “Have you considered My servant Iyoḇ, that there is none like him on the earth, a perfect and straight man, one who fears Elohim and turns aside from evil?”


Turn us back, O יהוה Elohim of hosts, And cause Your face to shine, That we might be saved!


Do not turn to the right or the left; Turn your foot away from evil.


“I walk in the way of righteousness, In the midst of the paths of right-ruling,


And he said, “Do not fear, O man greatly appreciated! Peace be to you, be strong now, be strong!” So when he spoke to me I was strengthened, and said, “Let my master speak, for you have strengthened me.”


and laid his hands on him and commissioned him, as יהוה commanded by the hand of Mosheh.


“And you shall guard every command which I command you today, so that you are strong, and shall go in, and shall possess the land which you are passing over to possess,


All the words I am commanding you, guard to do it – do not add to it nor take away from it.


“And do not turn aside from any of the Words which I am commanding you today, right or left, to go after other mighty ones to serve them.


and took their land and gave it as an inheritance to the Re’uḇĕnites, and to the Gaḏites, and to half the tribe of Menashsheh.


“Therefore you shall guard the words of this covenant, and do them, so that you prosper in all that you do.


And Mosheh called Yehoshua and said to him before the eyes of all Yisra’ĕl, “Be strong and courageous, for you are going with this people to the land which יהוה has sworn to their fathers to give them, and you are to let them inherit it.


“Do not add to the Word which I command you, and do not take away from it, so as to guard the commands of יהוה your Elohim which I am commanding you.


“And you shall guard to do as יהוה your Elohim has commanded you – do not turn aside, to the right or to the left.


And it came to be, after the death of Mosheh the servant of יהוה, that יהוה spoke to Yehoshua son of Nun, the assistant of Mosheh, saying,


“Do not let this Book of the Torah depart from your mouth, but you shall meditate on it day and night, so that you guard to do according to all that is written in it. For then you shall make your way prosperous, and act wisely.


“Have I not commanded you? Be strong and courageous. Do not be afraid, nor be discouraged, for יהוה your Elohim is with you wherever you go.”


As יהוה had commanded Mosheh his servant, so Mosheh commanded Yehoshua, and so Yehoshua did. He did not turn aside a word of all that יהוה had commanded Mosheh.


“And you shall be very strong to guard and to do all that is written in the Book of the Torah of Mosheh, so as not to turn aside from it right or left,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo