Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





John 7:12 - The Scriptures 2009

12 And there was much grumbling about Him among the crowd. Some were saying, “He is good,” but others were saying, “No, but He is leading the crowd astray.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, Nay; but he deceiveth the people.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 And there was among the mass of the people much whispered discussion and hot disputing about Him. Some were saying, He is good! [He is a good Man!] Others said, No, He misleads and deceives the people [gives them false ideas]!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 And there was much murmuring among the multitudes concerning him: some said, He is a good man; others said, Not so, but he leadeth the multitude astray.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 The crowds were murmuring about him. “He’s a good man,” some said, but others were saying, “No, he tricks the people.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 And there was much murmuring in the crowd concerning him. For certain ones were saying, "He is good." But others were saying, "No, for he seduces the crowds."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And there was much murmuring among the multitude concerning him. For some said: He is a good man. And others said: No, but he seduceth the people.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




John 7:12
20 Cross References  

“It is enough for the taught one to become like his teacher, and a servant like his master. If they have called the master of the house Be‛elzebul, how much more those of his household!


And seeking to lay hands on Him, they feared the crowds, seeing they held Him to be a prophet.


saying, “Master, we remember, while He was still alive, how that deceiver said, ‘After three days I am raised.’


So יהושע said to him, “Why do you call Me good? No one is good except One – Elohim.


And the captain, seeing what took place, praised Elohim, saying, “Truly, this Man was righteous!”


And see, a man named Yosĕph, a council member, a good and righteous man –


“The good man brings forth what is good out of the good treasure of his heart, and the wicked man brings forth what is wicked out of the wicked treasure of his heart. For out of the overflow of the heart his mouth speaks.


And fear seized all, and they praised Elohim, saying, “A great prophet has been raised up among us,” and, “Elohim has visited His people.”


Then the men, having seen the sign that יהושע did, said, “This is truly the Prophet who is coming to the world.”


The Pharisees heard the crowd muttering these matters concerning Him, and the Pharisees and the chief priests sent officers to seize Him.


The Pharisees, therefore, answered them, “Have you also been led astray?


They answered and said to him, “Are you also from Galil? Search and see that no prophet has arisen out of Galil.”


Therefore some of the Pharisees said, “This Man is not from Elohim, because He does not guard the Sabbath.” Others said, “How is a man who is a sinner able to do such miracles?” And there was a division among them.


Because he was a good man, and filled with the Set-apart Spirit and with belief. And large numbers were added to the Master.


For one shall hardly die for a righteous one, though possibly for a good one someone would even have the courage to die.


Do all matters without grumblings and disputings,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo