Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 51:47 - The Scriptures 2009

47 therefore see, the days are coming that I shall bring punishment on the carved images of Baḇel, and all her land shall be put to shame, and all her slain fall in her midst.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

47 Therefore, behold, the days come, that I will do judgment upon the graven images of Babylon: and her whole land shall be confounded, and all her slain shall fall in the midst of her.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

47 Therefore behold, the days will come when I will execute judgment and punishment upon the idols of Babylon; her whole land will be confounded and put to shame, and all her slain will fall in the midst of her.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

47 Therefore, behold, the days come, that I will execute judgment upon the graven images of Babylon; and her whole land shall be confounded; and all her slain shall fall in the midst of her.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

47 The time is coming when I will deal with Babylon’s idols; the whole land will be disgraced, and her wounded will fall in her midst.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

47 Because of this, behold, the days are approaching, when I will visit against the graven images of Babylon. And her entire land will be confounded, and all her slain will fall in her midst.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

47 Therefore, behold, the days come, and I will visit the idols of Babylon: and her whole land shall be confounded and all her slain shall fall in the midst of her.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 51:47
13 Cross References  

“And see this, a chariot of men coming with a pair of horsemen!” And he spoke up and said, “Baḇel is fallen, is fallen! And all the carved images of her mighty ones He has broken to the ground.”


therefore thus said יהוה of hosts, ‘See, I am punishing them, the young men shall die by the sword, their sons and their daughters shall die by scarcity of food.


What would you say when He visits you? For you have taught them to be chiefs, to be head over you. Do not pangs seize you, like a woman in labour?


“As for the prophet and the priest and the people who say, ‘The message of יהוה,’ I shall punish that man and his house.


And it shall be, when seventy years are completed, that I shall punish the sovereign of Baḇel and that nation, the land of the Kasdim, for their crookedness,’ declares יהוה, ‘and shall make it everlasting ruins.


“Declare among the nations, and let it be heard. And lift up a banner, let it be heard, and do not conceal it. Say, ‘Baḇel shall be taken, Bĕl shall be put to shame, Meroḏaḵ shall be broken, her images shall be put to shame, her idols shall be broken.’


They are worthless, a work of mockery. In the time of their punishment they perish.


“And I shall repay Baḇel and all the inhabitants of Chaldea for all the evil they have done in Tsiyon before your eyes,” declares יהוה.


“Her cities have become a ruin, a dry land and a desert, a land where no one dwells, neither does son of man pass by it.


“Therefore see, the days are coming,” declares יהוה, “that I shall bring punishment on her carved images, while the wounded groan throughout all her land.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo