Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 3:20 - The Scriptures 2009

20 “But indeed as a wife betrays her husband, so have you betrayed Me, O house of Yisra’ĕl,” declares יהוה.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

20 Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the LORD.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

20 Surely, as a wife treacherously and faithlessly departs from her husband, so have you dealt treacherously and faithlessly with Me, O house of Israel, says the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

20 Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith Jehovah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

20 But as a woman betrays her lover, so you, people of Israel, have betrayed me, declares the LORD.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

20 But, in the same way that a woman spurns her lover, so also has the house of Israel spurned me, says the Lord."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 But as a woman that despiseth her lover, so hath the house of Israel despised me, saith the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 3:20
11 Cross References  

From the ends of the earth we shall hear songs, “Splendour to the Righteous One!” But I say, “I waste away, I waste away! Woe to me! The treacherous betray, with treachery the treacherous betray.”


“No, you have not heard; no, you have not known; no, from of old your ear has not been open. Because I knew that you are indeed treacherous, and are called ‘a transgressor from the womb.’


Righteous are You, O יהוה, when I plead with You. Indeed, let me speak with You about right-rulings. Why has the way of the wrong prospered? All the workers of treachery are at ease?


“For the house of Yisra’ĕl and the house of Yehuḏah have utterly betrayed Me,” declares יהוה.


Then יהוה said to me, “Go again, love a woman loved by a friend, and an adulteress, according to the love of יהוה for the children of Yisra’ĕl, though they are turning to other mighty ones and love their raisin cakes.”


“They have acted treacherously against יהוה, for they have brought forth strange children. Now a new moon shall devour them with their portions.


“But like Aḏam they transgressed the covenant. There they acted treacherously against Me.


Yehuḏah has acted treacherously, and an abomination has been done in Yisra’ĕl and in Yerushalayim, for Yehuḏah has profaned what is set-apart to יהוה – which He had loved – and has married the daughter of a foreign mighty one.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo