Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 23:5 - The Scriptures 2009

5 “See, the days are coming,” declares יהוה, “when I shall raise for Dawiḏ a Branch of righteousness, and a Sovereign shall reign and act wisely, and shall do right-ruling and righteousness in the earth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

5 Behold, the days come, saith the LORD, that I will raise unto David a righteous Branch, and a King shall reign and prosper, and shall execute judgment and justice in the earth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

5 Behold, the days are coming, says the Lord, when I will raise up to David a righteous Branch (Sprout), and He will reign as King and do wisely and will execute justice and righteousness in the land.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

5 Behold, the days come, saith Jehovah, that I will raise unto David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

5 The time is coming, declares the LORD, when I will raise up a righteous descendant from David’s line, and he will rule as a wise king. He will do what is just and right in the land.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

5 Behold, the days are approaching, says the Lord, when I will raise up to David a righteous branch. And a king will reign, and he will be wise. And he will exercise judgment and justice upon the earth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 Behold, the days come, saith the Lord, and I will raise up to David a just branch. And a king shall reign, and shall be wise, and shall execute judgement and justice in the earth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 23:5
49 Cross References  

“The Elohim of Yisra’ĕl said, The Rock of Yisra’ĕl spoke to me, ‘One who rules over man righteously,


And ride prosperously in Your splendour, On the matter of truth and humility, righteousness; And let Your right hand lead You to awesome matters.


And the stock which Your right hand has planted, And the Son whom You made strong for Yourself.


And the strength of the Sovereign Shall love right-ruling; You Yourself shall establish straightness; You shall execute right-ruling And righteousness in Ya‛aqoḇ.


יהוה is exalted, for He dwells on high; He has filled Tsiyon with right-ruling and righteousness.


In that day the Branch of יהוה shall be splendid and esteemed. And the fruit of the earth shall be excellent and comely for the escaped ones of Yisra’ĕl.


“I, יהוה, have called You in righteousness, and I strengthen Your hand and guard You, and give You for a covenant to a people, for a light to the nations,


“One shall say, ‘Only in יהוה do I have righteousness and strength’ – he comes to Him. And all those displeased with Him shall be put to shame.


See, My Servant shall work wisely, He shall be exalted and lifted up and very high.


But יהוה was pleased to crush Him, He laid sickness on Him, that when He made Himself an offering for guilt, He would see a seed, He would prolong His days and the pleasure of יהוה prosper in His hand.


For He grew up before Him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no form or splendour that we should look upon Him, nor appearance that we should desire Him –


For every boot of one trampling in tumult, and coat rolled in blood, shall be used for burning and fuel of fire.


For a Child is born unto us, a Son is given unto us, and the rule is on His shoulder. And His Name is called Wonder, Counsellor, Strong Ěl, Father of Continuity, Prince of Peace.


Of the increase of His rule and peace there is no end, upon the throne of Dawiḏ and over His reign, to establish it and sustain it with right-ruling and with righteousness from now on, even forever. The ardour of יהוה of hosts does this.


“Do you reign because you enclose yourself in cedar? Did not your father eat and drink, and do right-ruling and righteousness? Then it was well with him.


Thus said יהוה, “Do right-ruling and righteousness, and deliver him who is robbed out of the hand of the oppressor. Do not maltreat nor do violence to the stranger, the fatherless, or the widow, nor shed innocent blood in this place.


“Thus said יהוה, ‘Write this man down as childless, a strong man who is not to prosper in his days, for none of his descendants shall prosper, sitting on the throne of Dawiḏ, or rule any more in Yehuḏah.’ ”


“In His days Yehuḏah shall be saved, and Yisra’ĕl dwell safely. And this is His Name whereby He shall be called: ‘יהוה our Righteousness.’


For I know the plans I am planning for you,’ declares יהוה, ‘plans of peace and not of evil, to give you a future and an expectancy.


For look, the days are coming,’ declares יהוה, ‘when I shall turn back the captivity of My people Yisra’ĕl and Yehuḏah,’ declares יהוה, ‘and I shall bring them back to the land that I gave to their fathers, and let them possess it.’ ”


And they shall serve יהוה their Elohim and Dawiḏ their sovereign, whom I raise up for them.


“See, the days are coming,” declares יהוה, “that I shall sow the house of Yisra’ĕl and the house of Yehuḏah with the seed of man and the seed of beast.


Overthrown, overthrown, I make it overthrown! It shall be no longer, until He comes to whom it rightly belongs – and I shall give it!’


“I shall seek out the lost and bring back the strayed. And I shall bind up the broken and strengthen what was sick, but the fat and the strong I shall destroy. I shall feed them with right-ruling.”


“And I shall raise up for them a planting place of name, and they shall no longer be consumed by hunger in the land, nor bear the shame of the nations any more.


“Of the land this is his possession in Yisra’ĕl, and My princes shall no longer oppress My people. And they shall give the land to the house of Yisra’ĕl, according to their tribes.”


“Seventy weeks are decreed for your people and for your set-apart city, to put an end to the transgression, and to seal up sins, and to cover crookedness, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up vision and prophet, and to anoint the Most Set-apart.


“And the children of Yehuḏah and the children of Yisra’ĕl shall be gathered together, and appoint for themselves one head, and shall come up out of the earth, for great is the day of Yizre‛ĕl!


Afterward the children of Yisra’ĕl shall return, and seek יהוה their Elohim, and Dawiḏ their sovereign, and fear יהוה and His goodness, in the latter days.


“In that day I shall raise up the Booth of Dawiḏ which has fallen down. And I shall repair its breaches and raise up its ruins. And I shall build it as in the days of old,


Therefore He shall give them up, until the time that she who is in labour has given birth, and the remnant of His brothers return to the children of Yisra’ĕl.


Now listen, Yehoshua the high priest, you and your companions who sit before you, for they are men of symbol. For look, I am bringing forth My Servant – the Branch.


“Rejoice greatly, O daughter of Tsiyon! Shout, O daughter of Yerushalayim! See, your Sovereign is coming to you, He is righteous and endowed with deliverance, humble and riding on a donkey, a colt, the foal of a donkey.


saying, “Where is He who has been born Sovereign of the Yehuḏim? For we saw His star in the East and have come to do reverence to Him.”


Philip found Nethan’ĕl and said to him, “We have found Him whom Mosheh wrote of in the Torah, and the prophets: יהושע of Natsareth – the son of Yosĕph.”


Nethan’ĕl answered and said to Him, “Rabbi, You are the Son of Elohim! You are the Sovereign of Yisra’ĕl!”


And of Him you are in Messiah יהושע, who became for us wisdom from Elohim, righteousness also, and set-apartness and redemption,


For finding fault with them, He says, “See, the days are coming,” says יהוה, “when I shall conclude with the house of Yisra’ĕl and with the house of Yehuḏah a renewed covenant,


And I saw the heaven opened, and there was a white horse. And He who sat on him was called Trustworthy and True, and in righteousness He judges and fights.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo