Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 23:4 - The Scriptures 2009

4 “And I shall raise up shepherds over them, and they shall feed them. And they shall fear no more, nor be discouraged, nor shall they be lacking,” declares יהוה.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 And I will set up shepherds over them which shall feed them: and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall they be lacking, saith the LORD.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

4 And I will set up shepherds over them who will feed them. And they will fear no more nor be dismayed, neither will any be missing or lost, says the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 And I will set up shepherds over them, who shall feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, neither shall any be lacking, saith Jehovah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 I will place over them shepherds who care for them. Then they will no longer be afraid or dread harm, nor will any be missing, declares the LORD.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 And I will raise up shepherds over them, and they will pasture them. They will no longer dread, and they will no longer fear. And no one among their number will be seeking more, says the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And I will set up pastors over them, and they shall feed them: they shall fear no more and they shall not be dismayed. And none shall be wanting of their number, saith the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 23:4
25 Cross References  

And it shall be in that day that יהוה sets His hand again a second time to recover the remnant of His people who are left, from Ashshur and from Mitsrayim, from Pathros and from Kush, from Ěylam and from Shin‛ar, from Ḥamath and from the islands of the sea.


And you, do not fear, O Ya‛aqoḇ My servant,’ declares יהוה, ‘nor be discouraged, O Yisra’ĕl. For look, I am saving you from afar, and your seed from the land of their captivity. And Ya‛aqoḇ shall return, and have rest and be at ease, with no one to trouble him.


“Hear the word of יהוה, O nations, and declare it in the isles afar off, and say, ‘He who scattered Yisra’ĕl gathers him, and shall guard him as a shepherd his flock.’


then I would also reject the descendants of Ya‛aqoḇ and Dawiḏ My servant, so that I should not take of his descendants to be rulers over the descendants of Aḇraham, Yitsḥaq, and Ya‛aqoḇ. For I shall turn back their captivity, and have compassion on them.’ ”


“And I shall increase upon you man and beast, and they shall increase and bear young. And I shall make you inhabited as of old, and do better for you than at your beginnings. And you shall know that I am יהוה.


‘And I shall turn to you and make you fruitful, and shall increase you, and shall establish My covenant with you.


But each one shall sit under his vine and under his fig tree, with no one to make them afraid, for the mouth of יהוה of hosts has spoken.


“But you, Bĕyth Leḥem Ephrathah, you who are little among the clans of Yehuḏah, out of you shall come forth to Me the One to become Ruler in Yisra’ĕl. And His comings forth are of old, from everlasting.”


Shepherd Your people with Your rod, the flock of Your inheritance, who dwell alone in a forest, in the midst of Karmel. Let them feed in Bashan and Gil‛aḏ, as in days of old.


“The remnant of Yisra’ĕl shall do no unrighteousness and speak no falsehood, nor is a tongue of deceit found in their mouth. For they shall feed their flocks and lie down, with none to frighten them.”


and they said to Mosheh, “Your servants have taken a count of the fighting men under our command, and not a man of us is missing.


“When I was with them in the world, I was guarding them in Your Name which You have given Me, and I watched over them, and not one of them perished except the son of destruction, that the Scripture might be filled.


in order that the word might be filled which He spoke, “Of those whom You have given Me, I have lost none.”


who are protected by the power of Elohim through belief, for a deliverance ready to be revealed in the last time,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo